¿¹½ºÆû ¼­½Ä»çÀü

"°è¾à¼­"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼­½ÄÀ» 2,298°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.

Ä«Å×°í¸®

°¢Á¾ °è¾à¼­ 395

°æ¿µÁö¿ø°è¾à¼­ (management support contract, Ìèç½ò¤êÃÌøå³ßö)

°æ¿µ Áö¿ø¿¡ ´ëÇÑ ½Ö¹æ°£ÀÇ °è¾à ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 210

Áß°íÂ÷·®¸Å¸Å°è¾à¼­(ñéͯó³ÕàØãØâÌøå³ßö, contract note of used car)

Áß°íÂ÷·®¸Å¸Å°è¾à¼­¶õ Áß°íÂ÷ ¸Å¸Å °è¾àÀ» ÇÏ°í À̸¦ Áõ¸íÇϱâ À§ÇØ ÁÖ°í¹Þ´Â ¹®¼­ÀÌ´Ù.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 597

¼Ò¹æ°¨¸®°è¾à¼­ (firefighting supervision agreement, á¼ÛÁÊø×âÌøå³ßö)

¼Ò¹æ ½Ã¼³ °¨¸® ¿ë¿ª °è¾àÀÇ ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 493

°æºñ¿ë¿ª°è¾à¼­ (contract of security service, ÌíÝáéÄæµÌøå³ßö)

°æºñ¸¦ °í¿ëÇϱâ À§ÇÑ °í¿ë°è¾à ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 168

Áß°íÂ÷¾çµµ°è¾à¼­(ñéͯó³åÓÔ¤Ìøå³ßö, used car release form)

Áß°íÂ÷¾çµµ°è¾à¼­¶õ Áß°íÂ÷ ¾çµµ °è¾àÀ» ÇÏ°í À̸¦ Áõ¸íÇϱâ À§ÇØ ÁÖ°í¹Þ´Â ¹®¼­ÀÌ´Ù.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 294

½ÅÀÔ»ç¿ø¿¬ºÀ°è¾à¼­(ãæìýÞäê¬æÄÜäÌøå³ßö, new employee annual income contract)

½ÅÀÔ»ç¿ø¿¬ºÀ°è¾à¼­¶õ ½ÅÀÔ»ç¿øÀÇ ¿¬ºÀ °è¾à »çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼­ÀÌ´Ù.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 1,350

°øµ¿±¸¸Å°è¾à¼­ (contract of joint purchase, ÍìÔÒÏÅØâÌøå³ßö)

°øµ¿±¸¸Å ¹æ½Ä¿¡ ´ëÇÑ ¼ÒºñÀÚ¿Í ÆǸÅÀÚ »çÀÌÀÇ °è¾à ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 552

Áö»ç¼³¸³°è¾à¼­ (branch establishment agreement, ò¨ÞäàâØ¡Ìøå³ßö)

Áö»ç¼³¸³°è¾à¼­¶õ Áö»çÀÇ ¼³¸³¿¡ ´ëÇÑ °è¾à ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ °è¾à¹®¼­ÀÌ´Ù.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 569

ÁÖÂ÷°ü¸®°è¾à¼­ (parking management agreement, ñÒó³Î·×âÌøå³ßö)

ÁÖÂ÷°ü¸®¿¡ °üÇÑ ¿ë¿ª°è¾àÀ» ü°áÇÏ°í ¿ë¿ªÈ¸»ç´Â ÀÌ¿ë °í°´µéÀÌ ÁÖÂ÷ÀåÀ» ¾ÈÀüÇÏ°Ô ÀÌ¿ëÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï

°¢Á¾ °è¾à¼­ 387

¼öÃâÆǸŰè¾à¼­ (export sales contract, âÃõó÷üØãÌøå³ßö)

Á¦Ç°ÀÇ ¼öÃâ ÆÇ¸Å¿Í °ü·ÃµÈ °è¾à ³»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 1,900

ÀüÀü¼¼°è¾à¼­ (pre-lease agreement, ï®îîá®Ìøå³ßö)

ÀüÀü¼¼°è¾àÀ» ü°áÇÏ°í ±× ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 599

µ¿»ê¸Å¸Å°è¾à¼­ (sale contract of persona assets, ÔÑߧØãØâÌøå³ßö)

½Å¿ëº¸Áõ±â±Ý°úÀÇ µ¿»ê ¸Å¸Å°è¾àÀ» ü°áÇÏ°í ¸ÅµµÀΰú ¸Å¼öÀÎ °£¿¡ À̸¦ Áõ¸íÇϱâ À§ÇØ ÁÖ°í¹Þ´Â ¹®¼­.

ºÎµ¿»ê ¼­½Ä 155

»ó°¡ºÎµ¿»ê¸Å¸Å°è¾à¼­(ßÂÊ«ÝÕÔÑߧØãØâÌøå³ßö)

»ó°¡ºÎµ¿»ê¸Å³»°è¾à¼­¶õ »ó°¡ ºÎµ¿»êÀÇ ¸Å¸Å¿¡ °üÇØ ¸ÅµµÀΰú ¸Å¼öÀÎÀÌ ÇùÀÇÇÑ »çÇ×À» ±âÀçÇÑ °è¾à ¹®¼­

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ÒÀçÁö, ¸Å¸ÅÇÒ Á¡Æ÷»ó°¡, ¸Å¸Å±Ý¾×, °è¾à±Ý, Áßµµ±Ý, ÀܱÝ, °è¾àÀÏÀÚ, ÁÖ¼Ò, ÁֹιøÈ£, ¼º¸í, ¿¬¶ôó, ÁÖ¼Ò, ÁֹιøÈ£, ¼º¸í, ¿¬¶ôó, ¼ÒÀçÁö, ¸íĪ, ´ëÇ¥ÀÚ, ¿¬¶ôó, Çã°¡¹øÈ£, »ç¾÷ÀÚ µî·Ï¹øÈ£

¹Î¿ø/ÇàÁ¤¼­½Ä 264

³ëµ¿ºÎÇ¥Áرٷΰè¾à¼­(ÖÌÔÑÝ»øöñÞÐÃÖÌÌøå³ßö)

³ëµ¿ºÎÇ¥Áرٷΰè¾à¼­¶õ °í¿ëÁÖ°¡ ±Ù·ÎÀÚ¸¦ ä¿ëÇÏ°í ±× °è¾à »çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¾ç½ÄÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¾÷ü¸í, ¼ÒÀçÁö, ¼º¸í, º»±¹ÁÖ¼Ò, »ý³â¿ùÀÏ, ±Ù·Î°è¾à±â°£, Ãë¾÷Àå¼Ò, ¾÷¹«³»¿ë, ±Ù¹«½Ã°£, ¼÷½ÄÁ¦°ø

°¢Á¾ °è¾à¼­ 291

»ó°¡Á¡Æ÷¿ù¼¼°è¾à¼­(ßÂÊ«ïÁøèêÅá®Ìøå³ßö, contract note of downtown shop's monthly rent)

»ó°¡Á¡Æ÷¿ù¼¼°è¾à¼­¶õ ÀÓÂ÷ÀÎÀÌ ÀÓ´ëÀΰú »ó°¡ Á¡Æ÷¸¦ ¿ù¼¼·Î ÀÓ´ëÇÏ°í ±× °è¾àÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼­ÀÌ´Ù.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 520

Ä¿¹Ì¼Ç¿µ¹®°è¾à¼­ (commissions english contract, Ä¿¹Ì¼ÇçÈÙþÌøå³ßö)

¾÷ü °£ÀÇ ¼ö¼ö·á °ü·Ã °è¾à ³»¿ëÀ» ¿µ¹®À¸·Î ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 373

¿î¼Û¿µ¹®°è¾à¼­ (conveyance english contract, âÃáêçÈÙþÌøå³ßö)

±¹Á¦ È­¹° ¿î¼Û¿¡ °üÇÑ °è¾à ³»¿ëÀ» ¿µ¹®À¸·Î ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 589

±â¼ú»ç¿ë°è¾à¼­ (technology license agreement, ÐüâúÞÅéÄÌøå³ßö)

°è¾à´ç»çÀÚ¿Í Àü¹®±â¼úÀ» °¡Áø ÀڷκÎÅÍ ±â¼ú »ç¿ëÀ» Çã°¡¹Þ°í ÀÌ¿Í °ü·ÃÇÏ¿© ÇÊ¿äÇÑ Á¦¹Ý»çÇ×ÀÇ Ç׸ñµé

°¢Á¾ °è¾à¼­ 352

ûÀڸŸŰè¾à¼­ (celadon sale contract, ôìí¶ØãØâÌøå³ßö)

ûÀÚ ¸Å¸Å°è¾àÀ» ü°áÇÏ°í ¸ÅµµÀΰú ¸Å¼öÀÎ °£¿¡ À̸¦ Áõ¸íÇϱâ À§ÇØ ÁÖ°í¹Þ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸ñÀû, ûÀÚ, °Å·¡°¡, °ü¸®, ÀεµÀÏ, ¿î¹Ý¹æ¹ý, ÇãÀ§ µî, ÇØÁ¦, , ºÐÀïÇØ°á, Ư¾à»çÇ×, A(ÁֹιøÈ£, ÁÖ¼Ò, ¼º¸í, ¿¬¶ôó), B(ÁֹιøÈ£, ÁÖ¼Ò, ¼º¸í, ¿¬¶ôó)

°¢Á¾ °è¾à¼­ 474

¼ö½À±â°£±Ù·Î°è¾à¼­(áóã§ÐìÊàÐÃÖÌÌøå³ßö, on-the-job training period employment contract)

¼ö½À±â°£±Ù·Î°è¾à¼­¶õ ¼ö½À±â°£ÀÇ °è¾à »çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼­ÀÌ´Ù.

3/115 page
´õº¸±â ´õº¸±â
ÀÌÀü12345678910´ÙÀ½
¼­½Ä/¾ç½Ä 1À§ 2018³â ¿¬°£¼öÀ§
ÀúÀÛ±ÇOK ÀÎÁõ Çѱ¹ÀúÀ۱Ǻ¸È£¿ø
ÄÜÅÙÃ÷ Á¦°ø ¼­ºñ½º ¿ì¼ö Ç°ÁúÀÎÁõ
¼­½ÄÁ¦°ø ÆÄÆ®³Ê
³×À̹ö
Çѱ۰úÄÄÇ»ÅÍ
¸¶ÀÌÅ©·Î¼ÒÇÁÆ®