¿¹½ºÆû ¼­½Ä»çÀü

"ÁöÃâ³»¿ª¼­"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼­½ÄÀ» 77°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.

Ä«Å×°í¸®

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 746

°æºñ³»¿ª¼­ (detailed statement of expense, ÌèÞ¨Ò®æ»ßö)

ȸ»ç¿¡¼­ ÁöÃâÇÑ °æºñ¸¦ ÃÑ°ýÀûÀ¸·Î ÇÕ»êÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±¸ºÐ, Â÷·®À¯Áöºñ(°æÀ¯, ÈÖ¹ßÀ¯, ÅëÇà·á), ½Ä´ë, »ç¹«½Ç, Àâºñ, ±âŸ, ÇÕ°è

Àλç/³ë¹«¼­½Ä 468

ÃâÀå°æºñ³»¿ª¼­ (travel expense statement, õóíåÌèÞ¨Ò®æ»ßö)

ÃâÀå ¾÷¹« ¼öÇà °úÁ¤¿¡¼­ ¼Ò¿äµÈ °æºñ ³»¿ªÀ» »ó¼¼È÷ ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³»¿ª, °¡°Ý, Àοø, ÇÕ°è

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 247

ÀÏÀÏ ³»¿ª¼­ (daily statements, ìíìí Ò®æ»ßö)

ÇÏ·ç µ¿¾È ÀÚ±ÝÀ» »ç¿ëÇÑ ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¾ÕÀå¿¡¼­ ÀÌ¿ù(°ú¸ñ, ±¸ºÐ, ±Ý¾×), ÀÏÀÚ, ÄÚµå, °èÁ¤°ú¸ñ, Àû¿ä, °Å·¡Ã³, Çö±Ý, ¿¹±Ý, ¹ÞÀ»¾îÀ½

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 385

ºÐ±âº° ¿¹»ê½Åû³»¿ª¼­ (quarterly budget requests statements, ÝÂѢܬ çãß©ãéôëÒ®æ»ßö)

°¢ »ç¾÷ ºÐ±âº°·Î ¹ß»ý°¡´ÉÇϰųª ¹ß»ý½Ãų ¸ñÀûÀÇ ÀÚ±Ý ÁýÇà ³»¿ª µîÀ» ¹Ì¸® °èȹÇÏ¿© ¿¹»ê°ú¿¡ ½Åû

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ½ÅûÀÏ, °èÁ¤°ú¸ñ, ¿¹»ê½Åû³»¿ª, »ç¿ë¸ñÀû ¹× »çÀ¯, ÇÕ°è

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 129

¹ýÀÎÂ÷·® °æºñ³»¿ª¼­

¹ýÀÎÂ÷·® °æºñ³»¿ª¼­¶õ ¹ýÀÎÂ÷·®ÀÇ ¿î¿µ¿¡ ´ëÇÑ ÁöÃâ³»¿ªÀ» ÀÛ¼ºÇÑ ¾ç½ÄÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÛ¼ºÀÚ, Â÷·®¸í, Â÷·®¹øÈ£, ¿îÇà±â°£, ÀÏÀÚ, ¿îÇàÁö, ¿îÇà¸ñÀû, ¿îÇà°Å¸®, °æºñ³»¿ª, ÇÕ°è

¿©°¡/·¹Æ÷Ã÷¼­½Ä 221

üÀ°´ëȸ¼Ò¿ä¿¹»ê³»¿ª¼­(ô÷ëÀÓÞüåá¶é©çãß©Ò®æ»ßö)

üÀ°´ëȸ¼Ò¿ä¿¹»ê³»¿ª¼­¶õ üÀ°´ëȸ¸¦ ÁøÇàÇϸç ÁöÃâÀÌ ¿¹»óµÇ´Â ºñ¿ëÀ» Á¤¸®ÇÏ¿© ÀÛ¼ºÇÑ ¾ç½ÄÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Ç׸ñ, ±Ô°Ý, ¼ö·®, ´ÜÀ§, ´Ü°¡, ±Ý¾×, ºñ°í

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 231

½Å¿ëÄ«µå»ç¿ë³»¿ª¼­(ãáéÄ¡ªÞÅéÄÒ®æ»ßö)

½Å¿ëÄ«µå»ç¿ë³»¿ª¼­¶õ ½Å¿ëÄ«µå¸¦ »ç¿ëÇÑ ¼¼ºÎ ³»¿ªÀ» ±âÀçÇÑ ¾ç½ÄÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÏÀÚ, Ä«µåÁ¾·ù, ±¸ºÐ, °¡¸ÍÁ¡ ¸í, ÇҺαⰣ, ÇҺαݾ×, û±¸ÀÏÀÚ, ºñ°í, ÀÌ¿ë¿ø±Ý

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 291

¿öÅ©¼¥°æºñ³»¿ª¼­(¡ªÌèÞ¨Ò®æ»ßö)

¿öÅ©¼¥°æºñ³»¿ª¼­¶õ ¿öÅ©¼¥À» ÁøÇàÇϸç ÁöÃâÇÑ °æºñ ³»¿ªÀ» ±âÀçÇÑ ¾ç½ÄÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±¸ºÐ, ¼¼ºÎÇ׸ñ, ¿¹»ó ¾×, »ç¿ë±Ý¾×, Â÷¾×, ¼¼ºÎ³»¿ë

Àλç/³ë¹«¼­½Ä 425

ÃâÀåºñ³»¿ª¼­ (business trip expenses statement, õóíåÞ¨Ò®æ»ßö)

ÃâÀåºñ·Î ÁöÃâÇÑ ºñ¿ë ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÃâÀå³»¿ª, ÃâÀåºñ, ºÎ¼Ò, ±â°£, ¸ñÀû, Ç׸ñ, ³»¿ª, ±Ý¾×

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 664

ÃâÀåºñ »êÃâ³»¿ª¼­ (business trip expenses, õóíåÞ¨ ß©õóÒ®æ»ßö)

ÃâÀå¿¡ ¼Ò¿äµÈ ºñ¿ëÀ» Ç׸ñº°·Î Á¤¸®ÇÏ°í °è»êÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, ÃâÀåÁö¿ª, ÃâÀå¸ñÀû, ½ÃÀÛÀÏÀÚ, Á¾·áÀÏÀÚ, ÃâÀå±â°£, ¾÷¹«ºñ, ±âŸºñ¿ë, ÇÕ°è

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 309

°æÁ¶±Ý³»¿ª¼­(ÌÔðÀÑÑÒ®æ»ßö)

°æÁ¶±Ý³»¿ª¼­¶õ °æÁ¶±ÝÀ» Áö±ÞµÈ ±Þ¾×ÀÇ ³»¿ªÀ» ÆľÇÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼­ÇÏ´Â ¹®¼­ÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹øÈ£, Á¢¼öÀÏÀÚ, ºÎ¼­, ¼º¸í, ³»¿ª, ȭȯ¼ö·®, ȸ»çºÎ´ã±Ý, Á÷¿øºÎ´ã±Ý, ÀμöÀÚ, Á¤»êÈ®ÀÎ, ºñ°í

Á¦Á¶/»ý»ê¼­½Ä 762

°³¹ßºñ »êÃâ³»¿ª¼­ (calculated statement of development cost, ËÒÛ¡Þ¨ ß©õóÒ®æ»ßö)

°³¹ß¿¡ ¼Ò¿äµÇ´Â ºñ¿ëÀ» ¿¹»êÇÏ¿© ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ½Å°íÀÎ(¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, »óÈ£, ÀüÈ­¹øÈ£, »ç¹«¼Ò¼ÒÀçÁö), ½Åû³»¿ë(´ë»ó»ç¾÷¸í, Á¾·á½ÃÁ¡Áö°¡, °³½ÃÁ¡Áö°¡, °³¹ßºñ¿ë³»¿ª), ³¯Â¥, ±¸ºñ¼­·ù

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 598

ÃâÀå°æºñ»ç¿ë³»¿ª¼­(õóíåÌèÞ¨ÞÅéÄÒ®æ»ßö)

ÃâÀå°æºñ»ç¿ë³»¿ª¼­¶õ ÃâÀåÀ» ´Ù³à¿Â ±Ù·ÎÀÚ°¡ ±× ³»¿ªÀ» ±âÀçÇÏ¿© Á¦ÃâÇÏ´Â ¾ç½ÄÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÏÀÚ, ÃâÀå¸ñÀû ¹× ¼¼ºÎ³»¿ë, ÃâÀå±â°£, ÃâÀåÀÚ, ±³Åëºñ, ¼÷¹Úºñ, ±âŸºñ, ÇÕ°è±Ý¾×

Á¦Á¶/»ý»ê¼­½Ä 343

Á¤ºñ¹×¼ö¸®³»¿ª¼­(ïÚÝá¹×áó×âÒ®æ»)

Á¤ºñ¹×¼ö¸®³»¿ª¼­¶õ ±â¾÷¿¡¼­ º¸À¯ÇÑ Àåºñ ¹× ¼³ºñ¸¦ Á¤±âÀûÀ¸·Î Á¤ºñÇÏ°í ¼ö¸®ÇÑ ³»¿ªÀ» ±âÀçÇÑ ¾ç½ÄÀÌ

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ºÎ¼­¸í, ÀÛ¼ºÀÚ, ÀÏÀÚ, ÀÔ°íÀÏ, °ü¸®¹øÈ£, µî·Ï¹øÈ£, ±â»ç¸í, Â÷Á¾, ±¸ºÐ, ÀÔ°í½Ã°£, Ãâ°í½Ã°£, ¹øÈ£, ¼ö¸®¿äû³»¿ª, ¼ö¸®³»¿ª, Á¤ºñ´ã´ç, ºñ°í, Ư±â»çÇ×

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 88

¿ø°¡³»¿ªÇ¥(ê«Ê¤Ò®æ»øú)

¿ø°¡³»¿ªÇ¥¶õ ¿ùº° ¸ÅÃâ ¿ø°¡¸¦ °è»êÇÑ ³»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼­ÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ºÎ¼­¸í, ÀÛ¼ºÀÚ, ÀÏÀÚ, ±¸ºÐ, ¸ÅÃâ¾×, ¿øÀç·á, ºÎÀç·á, ±âŸ, ÇÕ°è, ¿ù, ºñÀ², ºñ°í

Ãѹ«/¼­¹«¼­½Ä 309

±³ÅëºñÁ¤»ê¼­ (statement account of transportation expenses, Îß÷×Þ¨ïÒß©ßö)

±³Åëºñ »ç¿ë ÃÑ ³»¿ªÀ» °è»êÇÏ¿© ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 241

Ư±Ùºñ½Åû¼­(÷åÐÃÞ¨ãéôëßö)

Ư±Ùºñ½Åû¼­¶õ ±Ù·ÎÀÚ°¡ Ư±Ù ¼ö´çÀ» ½ÅûÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¾ç½ÄÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ºÎ¼­¸í, »ç¹ø, ¼º¸í, Ư±Ù¼ö´ç, ½Ä´ë, ¼ö´çÃѾ×, Ư±ÙÀÏ, È®ÀÎ, ºñ°í, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ½ÅûÀÚ

4/4 page
´õº¸±â ´õº¸±â
ÀÌÀü1234´ÙÀ½
¼­½Ä/¾ç½Ä 1À§ 2018³â ¿¬°£¼öÀ§
ÀúÀÛ±ÇOK ÀÎÁõ Çѱ¹ÀúÀ۱Ǻ¸È£¿ø
ÄÜÅÙÃ÷ Á¦°ø ¼­ºñ½º ¿ì¼ö Ç°ÁúÀÎÁõ
¼­½ÄÁ¦°ø ÆÄÆ®³Ê
³×À̹ö
Çѱ۰úÄÄÇ»ÅÍ
¸¶ÀÌÅ©·Î¼ÒÇÁÆ®