"»ç½ÇÁõ¸í¼"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 293°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
ÃëÁ÷Áõ¸í¼ (employment certificate, ö¦òÅñûÙ¥ßö)
ÇØ´ç ȸ»ç¿¡ ÃëÁ÷ÇÑ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½Ä.
º¸Çè°¡ÀÔÁõ¸í¼(ÜÁúÏÊ¥ìýñûÙ¥ßö)
º¸Çè°¡ÀÔÁõ¸í¼¶õ ÇØ´ç º¸Çè¿¡ °¡ÀÔÇÑ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¾ç½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »ç¾÷ü¸í, ¼ÒÀçÁö, º¸Çè°¡ÀÔÀÚ´ëÇ¥ÀÚ, ¼º¸³¹øÈ£, º¸Çè°¡ÀÔ°ø»ç¸í, ¼º¸³ÀÏÀÚ, »ç¾÷ÀÇ Á¾·ù, °¡ÀÔÀ¯Çü, ¿ëµµ, ³¯Â¥, ½ÅûÀÎ ¼º¸í ¹× ³¯ÀÎ
Á¦ÀûÁõ¸í¼ (expulsion certificate, ð¶îßñûÙ¥ßö)
ÇÐÀû¿¡¼ Á¦ÀûµÈ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, »ý³â¿ùÀÏ, ÀÔÇÐÀÏÀÚ, Á¦ÀûÀÏÀÚ, ³¯Â¥, ´ëÀå´ëÁ¶ÇÊ(Á÷¸í, ¼º¸í)
Åë¿øÁõ¸í¼ (outpatient certification, ÷×êÂñûÙ¥ßö)
ȯÀÚÀÇ Åë¿ø Ä¡·á »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
°áÀçÁõ¸í¼ (approval certificate, ̽î®ñûÙ¥ßö)
°áÁ¦ »ç½Ç ¿©ºÎ¸¦ Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ´ë»ó±â°£, ¾îÀ½°ü¸® ¹øÈ£, °áÁ¦³»¿ë(ÀÏÀÚ, ±Ý¾×), °áÁ¦ÀÚ±Ý ±¸ºÐ, ¼¼±Ý°è»ê¼ ÀϷùøÈ£, ÆǸűâ¾÷(»ç¾÷ÀÚ¹øÈ£, »ç¾÷ÀÚ¸í), ÇÕ°è, ÀÚ±âÀÚ±Ý °áÁ¦±Ý¾×, ±â¾÷±¸¸ÅÀڱݴëÃâ °áÁ¦±Ý¾×, ³¯Â¥
°è¾àÃë¼Ò³»¿ëÁõ¸í¼(Ìøå³ö¢á¼Ò®é»ñûÙ¥ßö, certificate of cancellation of contract contents)
°è¾àÃë¼Ò³»¿ëÁõ¸í¼¶õ °è¾àÀ» Ãë¼ÒÇÑ´Ù´Â ³»¿ëÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ö½ÅÀÚ Á¤º¸, ¹ß½ÅÀÚ Á¤º¸, Á¦¸ñ, ÅëÁö¼ ³»¿ë, ³¯Â¥, ¹ß½ÅÀÎ ¼¸í, Çؼ³
Â÷°íÁöÁõ¸í¼ (garage certificate, ó³Í·ò¢ñûÙ¥ßö)
Â÷°íÁö »ç¿ëÀ» Çã¶ô¹ÞÀº »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, ÁÖ¼Ò, ÁֹιøÈ£, Â÷·®¹øÈ£, ³¯Â¥
¼ö·áÁõ¸í¼ (certificate of completion, áóÖõñûÙ¥ßö)
±³À° ¼ö·á »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, »ý³â¿ùÀÏ, ÁÖ¼Ò, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ
Á¦ÈÞÁõ¸í¼ (partnership certificate, ð²ýÍñûÙ¥ßö)
µÎ ¾÷ü °£ÀÇ Á¦ÈÞ °ü°è¸¦ Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
½Ã°ø½ÇÀûÁõ¸í¼ (construction performance certificate, ã¿ÍïãùîÝñûÙ¥ßö)
°ø»ç ÁØ°ø½ÇÀûÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø»ç¸í, ¼ö¿ä±â°ü, ½Ã°øÀÚ, °è¾à ¹× ÁØ°ø, °ø»ç¼ºÁú, °ø»çÀÇ ½Ã°ø±Ô¸ð
¿ø»êÁöÁõ¸í¼ (certificate of origin, ê«ß§ò¢ñûÙ¥ßö)
¹°Ç°ÀÇ ¿ø»êÁö¸¦ ¹àÈ÷±â À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Ç°¸í, ´ÜÀ§, ¼ö·®, ¿ø»êÁö, °ø±Þó, ¼ö±Þó, ³¯Â¥, »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, ¾÷ÅÂ, Á¾¸ñ, ´ëÇ¥ÀÚ
´ëÃâ±Ý¿Ï³³Áõ¸í¼(ÓèõóÐÝèÇÒ¡ñûÙ¥ßö)
´ëÃâ±Ý¿Ï³³Áõ¸í¼¶õ ´ëÃâ±ÝÀ» ¿Ï³³ÇÏ¿´À½À» ÁõºùÇϱâ À§ÇÑ ¸ñÀûÀ¸·Î ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¾ç½ÄÀÌ´Ù.
¿µ¹® ÃâÀåÁõ¸í¼ (english business trip certificate, çÈÙþ õóíåñûÙ¥ßö)
ÃâÀå »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ³»¿ëÀ» ¿µ¹®À¸·Î ÀÛ¼ºÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Working Section, Position, Name in Full, Date of Birth, K.I.D. No., Duration, Destination, Period of Travel, Purpose
Çб³ °æ·ÂÁõ¸í¼ (school career certificate, ùÊÎè ÌèÕöñûÙ¥ßö)
Çб³ ±³Á÷¿ø µîÀÇ ÀçÁ÷»ç½ÇÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÎÀû»çÇ×, ÀçÁ÷»çÇ×, ÅðÁ÷ »çÀ¯, »ó¹ú »çÇ×, ¿ëµµ
´ëÇб³ Á¹¾÷Áõ¸í¼ (college graduation certificate, ÓÞùÊÎç ðïåöñûÙ¥ßö)
ÇØ´ç ÇлýÀÇ ´ëÇÐ Á¹¾÷ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, »ý³â¿ùÀÏ, Çаú, Á¹¾÷¿¬¿ùÀÏ, ÇÐÀ§µî·Ï¹øÈ£
ÃÖÁ¾Çб³ Á¹¾÷Áõ¸í¼(õÌðûùÊÎèðïåöñûÙ¥ßö)
ÃÖÁ¾Çб³ Á¹¾÷Áõ¸í¼¶õ ÃÖÁ¾À¸·Î Á¹¾÷ÇÑ Çб³¸¦ Áõ¸íÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¾ç½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ´ã´çºÎ¼, Ã¥ÀÓÀÚ, ´ã´çÀÚ, ¿¬¶ôó, ¼º¸í, ÁֹΠµî·Ï¹øÈ£, Á¹¾÷³â¿ùÀÏ, ´ëÇÐ, º¹¼öÀü°ø, ºÎÀü°ø, ÇÐÀ§Á¾º°
°ÇÃà ³»¿ëÁõ¸í¼ (contents certification of construction, Ëïõé Ò®é»ñûÙ¥ßö)
°ÇÃà¿¡ °ü·ÃµÈ ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¿µ¹® ÀçÀûÁõ¸í¼ (english attending certificate, çÈÙþ î¤îßñûÙ¥ßö)
Çб³¿¡ ÀûÀ» µÎ°í ÀÖÀ½À» Áõ¸íÇÏ´Â ³»¿ëÀ» ¿µ¹®À¸·Î ÀÛ¼ºÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : name, date of birth, use of issue, date of issue
¿µ¹® ÀçÇÐÁõ¸í¼ (english certificate of enrollment, çÈÙþ î¤ùÊñûÙ¥ßö)
Çб³¿¡ ÀçÇÐÇÏ°í ÀÖÀ½À» Áõ¸íÇÏ´Â ³»¿ëÀ» ¿µ¹®À¸·Î ÀÛ¼ºÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : name, date of birth, use of issue, date of issue
±³È¸±³ÀÎÁõ¸í¼(ÎçüåÎçìÑñûÙ¥ßö)
±³È¸±³ÀÎÁõ¸í¼¶õ ƯÁ¤ ±³È¸ÀÇ ±³ÀÎÀ¸·Î µî·ÏµÈ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, »ý³â¿ùÀÏ, ÁÖ¼Ò, ³¯Â¥