"Á¦¾È¼"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 279°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
°è¾àÁ¦¾È¼ (contract proposals, Ìøå³ð«äÐßö)
°è¾àÀÇ Ã¼°áÀ» »ó´ë¹æ¿¡°Ô Á¦¾ÈÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¸Å¼öÁ¦¾È¼ (buying proposals, Øââ¥ð«äÐßö)
ºÎÁö µîÀÇ ¸Å¼ö¸¦ Á¦¾ÈÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÏÀÚ, ¼ö½Å, Á¦¸ñ, ¸ÅÀÔ Á¶°Ç
¿öÅ©¼¥Á¦¾È¼¶õ ¿öÅ©¼¥À» ÁøÇàÀ» »óºÎ¿¡ Á¦¾ÈÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ºÎ¼¸í, ÀÛ¼ºÀÚ, ÀÏÀÚ, ¼º¸í, Çö»ó°ú ¹®Á¦Á¡, Á¦¾È ÁÖÁ¦, ±âŸ CM ÁøÇà¿¡ ÀÖ¾î¼ÀÇ °ÇÀÇ»çÇ×
¹°·ùÁ¦¾È¼ (distribution proposals, ڪ׵ð«äÐßö)
¹°·ù »ç¾÷ÀÇ ÃßÁø °èȹÀ» ¹àÈ÷°í À̸¦ Á¦¾ÈÇÏ´Â ¹®¼.
À¯Ä¡Á¦¾È¼ (attract proposals, ë§öÇð«äÐßö)
Çà»ç µîÀ» À¯Ä¡Çϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : À¯Ä¡ ¹è°æ, ¸ñÀû, ÇöȲ
VEÁ¦¾È¼(VEð«äÐßö, value engineering proposal)
VEÁ¦¾È¼¶õ VE¿¡ °üÇÑ Á¦¾ÈÀ» Çϱâ À§ÇÑ ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦¾È¹øÈ£, ´ë»ó ÇÁ·ÎÁ§Æ®¸í, ȸ»ç ¹× °øÀå¸í, µµ¹ø ¶Ç´Â Ç°¹ø, Á¶¸³Ç° ¶Ç´Â ºÎÇ°¸í, Àû¿ë¼ö·®, ¿ø°¡°ßÀû ÆÀ ±¸¼º¿ø, ÆÀ¸í, ¹®ÀÇ»çÇ× ¿¬¶ôó, ÀÏÀÚ
ÆǸÅÁ¦¾È¼ (sales proposals, ÷üØãð«äÐßö)
Á¦Ç°ÀÇ ÆǸŸ¦ »ó´ë¾÷ü¿¡ Á¦¾ÈÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½Ä.
ºê·£µåÁ¦¾È¼ (brand proposals, ºê·£µåð«äÐßö)
»õ·Î¿î »óÇ° µîÀÇ ¸íĪÀ» Á¦¾ÈÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³×ÀÌ¹Ö µµÃ⠽à °í·Á»çÇ×, ³×ÀÌ¹Ö ¹× ½½·Î°Ç µµÃâ, ³×ÀÌ¹Ö ¹× ½½·Î°Ç »ó¼¼¼³¸í, ¼Ò°³Ä«ÇÇ
»ç¾÷°èȹ¼Á¦¾È¼ (proposal of business plan, ÞÀåöͪüñßöð«äÐßö)
»ç¾÷ °èȹÀ» ÅõÀÚÀÚ¿¡°Ô Á¦¾ÈÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
½ºÆù¼Á¦¾È¼ (sponsor proposals, ½ºÆù¼ð«äÐßö)
¹æ¼Û ÇÁ·Î±×·¥ µîÀÇ ÇùÂùÀ» Á¦¾ÈÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±âȹ Àǵµ, Á¦ÀÛ °³¿ä, ÇÁ·Î±×·¥ ÁøÇà¹æ½Ä, ÇÁ·Î±×·¥ °æÀï·Â, ÀåÁ¡ ¹× ±â´ëÈ¿°ú, ÇùÂù³»¿ª ¹× º¸»ó³»¿ª
½ºÆùÁ¦¾È¼ (sponsor proposals, ½ºÆùð«äÐßö)
¹æ¼Û ÇÁ·Î±×·¥ µîÀÇ ÇùÂùÀ» Á¦¾ÈÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±âȹ Àǵµ, Á¦ÀÛ °³¿ä, ÇÁ·Î±×·¥ ÁøÇà¹æ½Ä, ÇÁ·Î±×·¥ °æÀï·Â, ÀåÁ¡ ¹× ±â´ëÈ¿°ú, ÇùÂù³»¿ª ¹× º¸»ó³»¿ª
Åù蹰·ùÁ¦¾È¼ (parcel sevvice goods proposlas, ÷ÈÛÕڪ׵ð«äÐßö)
ÅÃ¹è ¹°·ù »ç¾÷¿¡ ´ëÇÏ¿© »ó´ë¹æ¿¡°Ô Á¦¾ÈÇϱâ À§ÇÑ ¸ñÀûÀ¸·Î ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½Ä.
»ç¾÷Á¦ÈÞÁ¦¾È¼ (business cooperation proposal, ÞÀåöð²ýÍð«äÐßö)
Ÿ ¾÷ü¿¡ »ç¾÷ Á¦ÈÞ¸¦ Á¦¾ÈÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦ÈÞÇüÅÂ, ÇØ´ç ºÐ¾ß, ȸ»ç ±âº»»çÇ×, ÇâÈÄ »ç¾÷ ÁøÇà ¹æ¾È
Á¶»çÁ¦¾È¼ (investigation proposal, ðàÞÛð«äÐßö)
Çö ¾÷¹«¿¡ ´ëÇÑ Á¶»çÀÇ Çʿ伺À» Á¦¾ÈÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±¸ºÐ, ±â¼úºÐ¾ß code No, ±â¼ú¸í, Á¦¾ÈÀÚ(±â°ü¸í, ºÎ¼¸í, Á÷À§, ¼º¸í, ÁÖ¼Ò, E-mail, ÀüÈ, FAX) °³¿ä, Àû¿ë¹üÀ§, ¸ñÇ¥ ¹× ³»¿ë, ½ÃÀå±Ô¸ð, ¼öÃâÀÔÈ¿°ú, Á¦¾à¿äÀÎ, Á¦¾È»çÀ¯
¿¬±ØÁ¦¾È¼ (play proposals, æÑмð«äÐßö)
¿¬±Ø °ø¿¬¿¡ ´ëÇÑ ±¸Ã¼ÀûÀÎ Á¦¾È ³»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦ÀÛÀÚ ¼Ò°³, ±Ø´Ü ¼Ò°³, Á¦ÀÛ ½ºÅÇ ¼Ò°³, ±âȹ Àǵµ, °ø¿¬ ³»¿ë, °ø¿¬ Á¦ÀÛ ¿¹»ê¼, ¿¹»ó¼ÕÀͺм®,ÅõÀÚ¿äû±Ý¾× ¹× ¼öÀ͹èºÐ ¹æ½Ä
ÀÔÂûÁ¦¾È¼ (bid proposals, ìýóÎð«äÐßö)
ÀÔÂûÀ» Á¦¾È ¹ÞÀº ±â¾÷ÀÌ ÇâÈÄ °èȹ, ÀÔÂû¹æ¾È µî¿¡ ´ëÇÏ¿© ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
½Ã½ºÅÛÁ¦¾È¼ (system proposal, ½Ã½ºÅÛð«äÐßö)
ƯÁ¤ ½Ã½ºÅÛ µîÀÇ ±¸ÃàÀ» Á¦¾ÈÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦¾È ¹è°æ ¹× ¸ñÀû, Á¦¾È½Ã½ºÅÛ ±¸Ãà ¹üÀ§, ¾÷¹« ±¸Çö ¹æ¾È, Á¦¾È½Ã½ºÅÛÀÇ Æ¯Â¡ ¹× ±â´ëÈ¿°ú
±Þ½Ä¾÷ü³³Ç°Á¦¾È¼(ÐåãÝåöô÷Ò¡ù¡ð«äÐßö, delivery proposal of food distributor)
±Þ½Ä¾÷ü³³Ç°Á¦¾È¼¶õ Çб³ ±Þ½Ä ¾÷ü ³³Ç°¿¡ °üÇÑ ³»¿ëÀ» Á¦¾ÈÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : HACCP ÀÎÁõ¾÷üÀÎ °æ¿ì °ü·Ã¼·ù, Ãë±Þ½ÄÇ°ÀÇ ¹è»ó Ã¥ÀÓº¸Çè °¡ÀÔ¿©ºÎ, »ç¾÷Àå ±â±¸ ½Ã¼³ ÇöȲ, ³Ãµ¿³ÃÀåÂ÷·®, žÂ÷ º¸À¯ÇöȲ, Á÷¿øÇöȲ, »ç¾÷Àå ¹× ³Ãµ¿ ³ÃÀåÂ÷·®ÀÇ Á¤±â¼Òµ¶ ¿©ºÎ, 20 Çг⵵ ³³Ç°½ÇÀû, °Ë¼ö½Ã°£ Áؼö ¿©ºÎ, Æó±â¹° ó¸® ÇùÁ¶ ¿©ºÎ
ÀÔÁ¡Á¦¾È¼ (standing point proposal, ìýïÁð«äÐßö)
°Ç¹° ¼ÒÀ¯ÀÚ¿¡°Ô ÀÔÁ¡À» Á¦¾ÈÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½Ä.