"±ÔÁ¤"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 1,994°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
´çÁ÷±Ù¹«±ÔÁ¤ (watch keeping provision, Ó×òÁÐÃÙâЮïï)
´çÁ÷±Ù¹«¿Í °ü·ÃÇÑ Á¦¹Ý»çÇ× ¹× ±ÔÄ¢À» ȸ»ç ³»±Ô¿¡ µû¶ó Á¤ÇØ ³õÀº ¹®¼.
±¹¿Ü¿©ºñ±ÔÁ¤ (overseas travel expenses regulations, ÏÐèâæ¡Þ¨Ð®ïï)
±¹¿Ü ÃâÀå ½Ã »ç¿ëÇÏ´Â ¿©ºñ¿¡ ´ëÇÑ ±ÔÁ¤À» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±Þ·ù, µî±Þ, ÀϺñ, ¼÷¹Úºñ, ½Äºñ
Áø±Þ±ÔÁ¤ (promotion regulations, òäÐäЮïï)
ȸ»ç¿¡¼ Á÷¿øÀÇ Áø±Þ¿¡ ´ëÇÑ ±ÔÄ¢µéÀ» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
´çÁ÷±ÔÁ¤ (watch keeping provision, Ó×òÁЮïï)
´çÁ÷°ú °ü·ÃÇÑ Á¦¹Ý»çÇ× ¹× ±ÔÄ¢À» ȸ»ç ³»±Ô¿¡ µû¶ó Á¤ÇØ ³õÀº ¹®¼.
»ý»ê°ü¸®±ÔÁ¤ (production management regulations, ßæߧη×âЮïï)
Á¦Ç°ÀÇ È¿À²ÀûÀÎ »ý»ê°ü¸®¸¦ À§ÇÑ ±ÔÁ¤À» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸ñÀû, Àû¿ë ¹üÀ§, ÁÖ°ü ºÎ¼, ÁÖ°ü ºÎ¼ÀÇ ¾÷¹«, »ý»ê °èȹ ¼ö¸³, Ç°Áú °ü¸®, ³³±â °ü¸®, ¿øºÎÀÚÀçÀÇ È®º¸, ¼¼ºÎ°ü¸®Áöħ, ½ÃÇàÀÏ
ÁÖÁÖÃÑȸ±ÔÁ¤ (general shareholders' meeting regulation, ñ»ñ«õÅüåЮïï)
ÁÖÁÖÃÑȸ ¿î¿µ¿¡ ±âÁØÀÌ µÇ´Â ±ÔÄ¢µéÀ» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
½ÂÁø°ü¸®±ÔÁ¤ (promotion management regulations, ã°òäη×âЮïï)
½ÂÁø °ü¸®¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¼¼ºÎ ÁöħÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸ñÀû, Àû¿ë¹üÀ§, ½ÂÁø½Ã±â, ½ÂÁøÀÇ ¿øÄ¢, ÁÖ°üºÎ¼, ½ÂÁø¿¬ÇÑ, ½ÂÁø¿¬ÇÑ »êÁ¤, ½ÂÁø³»½Å, ½ÂÁøÆò°¡Ç׸ñ, ½ÂÁø½ÃÇè, ½ÂÁøÀÚÀÇ ¼±Á¤±âÁØ, ½ÂÁø°á°Ý»çÀ¯, ±Þ¿©Ã¥Á¤, ½ÂÁø¹ß·É, ÀڷẸ°ü
ȸÀǿ±ÔÁ¤À̶õ ȸ»ç ³»¿¡¼ ȸÀÇÀÇ ¿î¿µ°ú °ü·ÃµÈ ±ÔÁ¤À» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¿¹»ê°ü¸®±ÔÁ¤ (budget administration regulations, çãߩη×âЮïï)
¿¹»ê °ü¸®¿¡ °üÇÑ ³»ºÎ ±ÔÁ¤À» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸ñÀû, Àû¿ë¹üÀ§, ¿¹»ê±â°£, ¿¹»ê°ú¸ñ, À§ÀÓÀü°á, ¿¹»ê½ÉÀÇÀ§¿øȸ, ¿¹»êü°è, ºÎ¹®¿¹»êÆí¼º,Á¾ÇÕ¿¹»êÆí¼º, ¿¹»êÆí¼º ÀýÂ÷, ¿¹ºñºñ, ¿¹»êÁýÇàÀÇ ¿øÄ¢, ¿¹»êÀÇ ¹èÁ¤, ¿¹»êÀÇ Àû¿ë, ¿¹»êÀÇ ÁýÇàÀýÂ÷, ¿¹»êÀÇ ÅëÁ¦, ¿¹»êÅëÁ¦ÀÇ ½ÃÁ¡, ¿ù¿¹»ê ½ÇÀûº¸°í, ½ÃÇà±ÔÄ¢
±¹³»ÃâÀå±ÔÁ¤ (domestic travel policy, ÏÐÒ®õóíåЮïï)
±¹³»¿¡¼ ÃâÀå¾÷¹«¸¦ ¼öÇàÇÒ ¶§ ÁؼöÇØ¾ß ÇÒ »çÇ×µéÀ» ±â·ÏÇسõÀº ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : 1. ¸ñÀû 2. Àû¿ë¹üÀ§ 3. ¿ë¾îÀÇ Á¤ÀÇ 4. Ã¥ÀÓ°ú ±ÇÇÑ 5. ±âº»±ÔÁ¤
º¹¹«°ü¸®±ÔÁ¤À̶õ Á÷¹«¿¡ ÀÓÇÏ´Â Á÷¿øÀÌ ÁöÄÑ¾ß ÇÒ »çÇ×À» ±â·ÏÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼ö¾÷±ÔÁ¤ (class provision, áóåöЮïï)
¼ö¾÷ ÁøÇà¿¡ °üÇÑ Á¦¹Ý »çÇ×À» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ú¸ñ°³¼³, °ÀÇ À϶÷Ç¥, ½Ã°£, °ÝÀϼö¾÷¿øÄ¢, ÈÞ° ¹× º¸°, Á¤±â ½ÃÇèÀÏÁ¤
ÈÞÁ÷±ÔÁ¤ (temporary rest regulation, ýÌòÅЮïï)
ÈÞÁ÷ Á¦µµ ¿î¿µ¿¡ ´ëÇÑ ¼¼ºÎ ±ÔÁ¤À» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹æħ, ±âÁØ ¹× ÀýÂ÷
Á÷Á¦±ÔÁ¤ (office organization regulations, òÅð¤Ð®ïï)
Á÷Á¦ ±¸¼º°ú °ü¸®¿¡ ´ëÇÑ ±ÔÄ¢µéÀ» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
ÇǺ¹°ü¸®±ÔÁ¤À̶õ ȸ»çÀÇ ÇǺ¹ µîÀ» °ü¸®Çϱâ À§ÇØ ¹Ýµå½Ã ÁؼöÇØ¾ß ÇÒ »çÇ×µéÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¿î¿µ°ü¸®±ÔÁ¤ (operation management regulations, ê¡ç½Î·×âЮïï)
Â÷·® ¿î¿µ µî¿¡ °üÇÑ °ü¸® ±ÔÁ¤À» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÃÑÄ¢, Â÷·®°ü¸®À§¿øȸÀÇ Á¶Á÷, Â÷·®ÀÇ ¿îÇà°ú Ã¥ÀÓ µî, Â÷·®ÀÇ Á¤ºñ¿Í °ü¸® µî
»çÅðü¸®±ÔÁ¤À̶õ »çÅÿ¡¼ »ýÈ°ÇÏ´Â »ç¶÷µéÀ» °ü¸®ÇÏ°í »çÅÃÀ» ¿î¿µÇϱâ À§ÇØ ÁöÄÑ¾ß ÇÒ ±ÔÄ¢À» ÀÚ¼¼È÷
¿Üȯ°ü¸®±ÔÁ¤ (foreign currency administration regulations, èâüµÎ·×âЮïï)
¿Üȯ¸®½ºÅ© °ü¸®¿¡ °üÇÑ »çÇ×À» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸ñÀû, Àû¿ë¹üÀ§, ¿ë¾îÁ¤ÀÇ, ¿Üȯ¸®½ºÅ© °ü¸®Á¶Á÷, ¿Üȯ¸®½ºÅ© °ü¸®ÆÀ, ¿Üȯ¸®½ºÅ©°ü¸®´ã´çÀÚ, ¿Üȯ¸®½ºÅ© Çѵµ¼³Á¤, ¿Üȯ°Å·¡ ½ÇÇà µî, ¿Üȯ¸®½ºÅ©ÀÇ ÇìÁö, º¹ÇÕÆÄ»ý»óÇ°°Å·¡, Æ÷Áö¼Ç ºñÀ², ¿Üȯ¸®½ºÅ©ÀÇ Æò°¡, »çÈÄÆò°¡, ¿Üȯ¸®½ºÅ© °ü¸®ÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ, ¾÷¹«º¸°í
¼ö´ç±ÔÁ¤ (allowance regulations, â¢Ó×Юïï)
½Ã°£ ¿Ü ±Ù¹« ½ÃÀÇ ¼ö´ç Áö±Þ ±ÔÁ¤À» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸ñÀû, Á¤ÀÇ, ÃÊ°ú ±Ù¹«¿Í ÀýÂ÷, ±Ù¹«ÀÇ È®ÀÎ, ¼ö´çÁö±Þ, ¼ö´çÀÇ ÀÎÁ¤¹üÀ§, ¼ö´çÁö±ÞÀÇ ¿¹¿Ü