¿¹½ºÆû ¼­½Ä»çÀü

"¸í¼¼¼­"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼­½ÄÀ» 379°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.

Ä«Å×°í¸®

Á¦Á¶/»ý»ê¼­½Ä 496

ºÒ·®¼ö¸®¸í¼¼¼­ (unsatisfactory repair specifications, ÜôÕÞáó×âÙ¥á¬ßö)

Á¦Ç°¿¡ ºÒ·®ÀÌ »ý°åÀ» ¶§ ¼ö¸®¸¦ ¿äûÇÏ°í ±× ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÏ´Â ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÛ¼ºÀÏ, ÀÛ¼ºÀÚ, »óÈ£¸í, ÁÖ¼Ò, Tel, Fax, Ç°¸í, ¸ðµ¨, ÀÇ·Úó, Á¢¼öÀÏÀÚ, Á¦ÀÛ³â¿ù, °íÀåÁõ»ó, ¼ö¸®³»¿ª

Ãѹ«/¼­¹«¼­½Ä 813

Àåºñ¸í¼¼¼­ (equipment specification, íûÝáÙ¥á¬ßö)

º¸À¯ÇÏ°í ÀÖ´Â Àåºñ¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

ºÎµ¿»ê ¼­½Ä 425

ºÎµ¿»ê¸í¼¼¼­ (property specification, ÝÕÔÑߧ٥á¬ßö)

ÃëµæÇÑ °ÇÃ๰¿¡ °üÇÑ ¼¼ºÎ »çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£, »óÈ£, ´ëÇ¥ÀÚ, ÃëµæÇÑ °ÇÃ๰ÀÇ ¼ÒÀçÁö, ¿¬¸éÀû, ¼¼±Ý°è»ê¼­»ó °ø±Þ ¹ÞÀº ÀÏÀÚ, °ÇÃ๰ µîÀÇ Ãëµæ°¡¾×, ¼ÒÀ¯±Ç ÀÌÀü µî±âÀÏ

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 252

Àüµµ±Ý¸í¼¼¼­ (imprest statement, îñÔ¤ÑÑÙ¥á¬ßö)

Àüµµ±ÝÀÇ Áö±ÞÀ̳ª »ç¿ë¿¡ ´ëÇÑ ¸í¼¼¸¦ ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 288

ä±Ç¸í¼¼¼­ (bonds statement, óðÏíÙ¥á¬ßö)

ä±ÇÀÚ¿Í Ã¤¹«ÀÚÀÇ °è¾à¿¡ ÀÇÇØ »ý±ä 乫¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

ä±Ç/乫¼­½Ä 518

ºÐ¹è¸í¼¼¼­ (distribution specification, ÝÂÛÕÙ¥á¬ßö)

°øµ¿ »ç¾÷ÀÚº° ¼Òµæ ºÐ¹è ³»¿ëÀ» »ó¼¼È÷ ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °øµ¿ »ç¾÷Àå, ´ëÇ¥ °øµ¿ »ç¾÷ÀÚ, °ú¼¼ ±â°£, ÇÊ¿ä °æºñ, ÃÑ ¼öÀԱݾ×, ¼Òµæ±Ý¾× µî ºÐ¹è³»¿ë

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 391

ºÎä»óȯ¸í¼¼¼­ (debt repayment statement, ݶóðßÁü½Ù¥á¬ßö)

ºÎä »óȯ¿¡ °üÇÑ ¼¼ºÎ »çÇ×À» ±âÀçÇÑ Ç¥ Çü½ÄÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦ÃâÀÎ ¹× Áõ¿©ÀÚ ÀÎÀû»çÇ×, Áõ¿©ÀÚÀÇ ÀÚ»ê¾çµµ ¹× Áõ¿©³»¿ª, ¼öÁõ Çö±Ý ºÎä »óȯ ³»¿ª, ÷ºÎ¼­·ù

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 275

¼Òµæ¸í¼¼¼­ (income statement, á¶ÔðÙ¥á¬ßö)

±Ù·Î¼ÒµæÀÇ ³»¿ªÀ» ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ±â·ÏÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ü¸®¹øÈ£, Áö±ÞÀÚ, ÀϷùøÈ£, ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ±Í¼Ó¿¬µµ, ±Ù¹«¿ù¼ö, ±Ù·Î¼Òµæ, ºñ°í

Ãѹ«/¼­¹«¼­½Ä 429

À¯Áöº¸¼ö¸í¼¼¼­ (maintenance specification, ë«ò¥ÜÍáóÙ¥á¬ßö)

À¯Áöº¸¼ö ³»¿ªÀ» º¸°íÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÇÁ·ÎÁ§Æ®¸í, À¯Áöº¸¼öÇ׸ñ, À¯Áöº¸¼ö±â°£, ´ã´çÀÚ, À¯Áöº¸¼ö ³»¿ë, Ãß°¡ À¯Áöº¸¼ö ºñ¿ë, ÃÑ À¯Áöº¸¼öºñ¿ë

Àλç/³ë¹«¼­½Ä 481

ÀÏ¿ë³ë¹«ºñ¸í¼¼¼­ (daily labor costs specification, ìíé¶Ò¾ÙâÞ¨Ù¥á¬ßö)

ÀÏ¿ëÁ÷ ±Ù·ÎÀÚ¿¡°Ô ³ë¹«ºñ¸¦ Áö±ÞÇÑ ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±¸ºÐ, ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, Ã⿪ÇöȲ, Ã⿪Àϼö, ³ë¹«ºñ ´Ü°¡, ³ë¹«ºñ ÃѾ×, °øÁ¦ÃѾ×

¿¬±¸/°³¹ß¼­½Ä 1,409

ƯÇã¸í¼¼¼­ (patent specification, ÷åúÉÙ¥á¬ßö)

ƯÁ¤ ¹ß¸í¿¡ ´ëÇÑ Æ¯Çã û±¸¸¦ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹ß¸íÀÇ ¸íĪ, µµ¸éÀÇ °£´ÜÇÑ ¼³¸í, ¹ß¸íÀÇ »ó¼¼ÇÑ ¼³¸í, ƯÇãû±¸¹üÀ§

Àλç/³ë¹«¼­½Ä 294

ÅðÁ÷±Ý»êÁ¤¸í¼¼¼­ (severance calculation specifications, ÷ÜòÅÑÑß©ïÒÙ¥á¬ßö)

ÅðÁ÷±Ý »êÁ¤ ³»¿ªÀ» ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

±âŸ¼­½Ä 282

Å뺸¸í¼¼¼­ (notification statement, ÷×ÜÃÙ¥á¬ßö)

Å뺸¸¦ Çϱâ À§ÇÑ ±¸Ã¼ÀûÀÎ ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 315

Çö¹°ÃâÀÚ¸í¼¼¼­ (cash investment statement, úÞÚªõóíÀÙ¥á¬ßö)

Çö¹°ÃâÀÚ¿¡ °üÇÑ ¸í¼¼»çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÃâÀÚ¹ýÀÎ, ÇÇÃâÀÚ¹ýÀÎ, Çö¹°ÃâÀÚ³»¿ª

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 841

ÅðÁ÷±Þ¿©¸í¼¼¼­ (severance pay statement, ÷ÜòÅÐåæ¨Ù¥á¬ßö)

ÅðÁ÷±Þ¿© Á¤»ê ³»¿ªÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÃÖ±Ù 3°³¿ù ±Þ¿©³»¿ª, ¿ùÆò±ÕÀÓ±Ý, ±Ù¼Ó³â¼ö, °øÁ¦³»¿ª, °ú¼¼³»¿ª, »êÃâ¹æ½Ä, Åð»çÀÚÁ¤º¸, ±Ù¹«±â°£Á¤º¸, ½Ç¼ö·ÉÅðÁ÷±Ý¾×

±âŸ¼­½Ä 354

Ä«µå»ç¿ë¸í¼¼¼­ (card usage statement, Ä«µåÞÅéÄÙ¥á¬ßö)

Ä«µå¸¦ »ç¿ëÇÑ ³»¿ªÀ» »ó¼¼ÇÏ°Ô ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Ä«µå¹øÈ£, °ü¸®ÀÚ¸í, ¼ø¹ø, °Å·¡ÀÏÀÚ, ³»¿ª, »çÀ¯, »óÈ£¸í, »ç¿ë±Ý¾×, ºñ°í, ÇÕ°è±Ý¾×

°Ç¼³°ø¹«¼­½Ä 425

±â¼º¸í¼¼¼­ (establishment statement, Ðþà÷Ù¥á¬ßö)

°ø»ç¿¡¼­ ±â¼º ¹× ±â¼º±Ý¾× ³»¿ªÀ» È®ÀÎÇϱâ À§ÇÑ ¼­½Ä.

Àλç/³ë¹«¼­½Ä 415

ÃâÀåºñ¸í¼¼¼­ (business trip expenses statement, õóíåÞ¨Ù¥á¬ßö)

ÃâÀåºñ·Î »ç¿ëÇÑ ±Ý¾×ÀÇ ÁöÃâ ³»¿ªÀ» ÀÚ¼¼È÷ ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : º¸°íÀÚ¸í, ÀÛ¼º³â¿ù, ÃâÀåÀÚ¸í, ÃâÀåÁö, ¸ñÀû, ½ÃÀÛÀÏ, Á¾·áÀÏ, ÃâÀå±â°£, ¼÷¹Úºñ, ±³Åëºñ, ½Ä´ë

°ÇÃ༭½Ä 771

°Ç¹°»ç¿ë¸í¼¼¼­ (statement of building use, ËïÚªÞÅéÄÙ¥á¬ßö)

°Ç¹°À» »ç¿ëÇÑ ±¸Ã¼ÀûÀÎ ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °Ç¹°¼ÒÀçÁö, °Ç¹°¸í, °Ç¹°ÃÑ¿¬¸éÀû, °Ç¹° ¼ÒÀ¯ÀÚ, ¼ÒÀ¯ÀÚ ¿¬¶ôó

Á¦Á¶/»ý»ê¼­½Ä 457

°Ë»ç¸í¼¼¼­ (inspection statements, ËþÞÛÙ¥á¬ßö)

°Ë»ç °á°ú¸¦ ÀÚ¼¼ÇÏ°Ô ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÛ¼ºÀÏ, ¿ùÀÏ, Ç°¸í, ±Ô°Ý, ´ÜÀ§, ¼ö·®, ´Ü°¡, ±Ý¾×, ºñ°í

9/19 page
´õº¸±â ´õº¸±â
ÀÌÀü12345678910´ÙÀ½
¼­½Ä/¾ç½Ä 1À§ 2018³â ¿¬°£¼öÀ§
ÀúÀÛ±ÇOK ÀÎÁõ Çѱ¹ÀúÀ۱Ǻ¸È£¿ø
ÄÜÅÙÃ÷ Á¦°ø ¼­ºñ½º ¿ì¼ö Ç°ÁúÀÎÁõ
¼­½ÄÁ¦°ø ÆÄÆ®³Ê
³×À̹ö
Çѱ۰úÄÄÇ»ÅÍ
¸¶ÀÌÅ©·Î¼ÒÇÁÆ®