"º¸Áõ乫°è¾à¼"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 24°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
º¸Áõ乫°è¾à¼ (guaranteed debt contract, ÜÁñûóðÙâÌøå³ßö)
ä±ÇÀÚ¿Í º¸ÁõÀÎ °£ ü°áÇÑ º¸Áõ°è¾àÀÇ ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
乫º¸Áõ°è¾à¼(óðÙâÜÁñûÌøå³ßö)
乫º¸Áõ°è¾à¼¶õ ä±ÇÀÚ¿Í º¸ÁõÀÎ °£ ü°áÇÑ º¸Áõ°è¾àÀÇ ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ °è¾à ¹®¼ÀÌ´Ù.
ÀÌÇຸÁõ°è¾à¼ (performance warranty agreement, ìªú¼ÜÁñûÌøå³ßö)
乫¸¦ ÀÌÇàÇÏÁö ¾ÊÀ» ½Ã, Á¦3ÀÚ°¡ 乫¸¦ ºÎ´ãÇÒ °ÍÀ» ¾à¼ÓÇÏ´Â ¹®¼.
º¸Áõ°è¾à¼ (guarantee contract, ÜÁñûÌøå³ßö)
乫ÀÚ°¡ 乫¸¦ ÀÌÇàÇÏÁö ¾Ê´Â °æ¿ì, Á¦3ÀÚ°¡ 乫¸¦ ºÎ´ãÇÒ °ÍÀ» ¾à¼ÓÇÏ´Â ¹®¼.
Áö±Þº¸Áõ°è¾à¼ (payment guarantee contract, ò¨ÐåÜÁñûÌøå³ßö)
Áö±Þº¸Áõ¿¡ °üÇÑ °è¾àÀ» ü°áÇÏ°í ÀÛ¼ºÇÏ´Â º¸Áõ ¹®¼.
½Å¿ëº¸Áõ°è¾à¼ (credit guarantee agreement, ãáéÄÜÁñûÌøå³ßö)
½Å¿ëº¸Áõ°è¾àÀÇ ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¿¬´ëº¸Áõ°è¾à¼ (bond contract, æáÓéÜÁñûÌøå³ßö)
乫ÀÚ ÀÌ¿ÜÀÇ Á¦3ÀÚ°¡ ÀÌ Ã¤¹«¸¦ ºÎ´ãÇÒ °ÍÀ» ¾à¼ÓÇϸç ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
ÁÖ½ÄÁú±Ç¼³Á¤°è¾à¼(ñ»ãÒòõÏíàâïÒÌøå³ßö)
ÁÖ½ÄÁú±Ç¼³Á¤°è¾à¼¶õ ÇØ´ç ÁֽĿ¡ ´ëÇØ Áú±ÇÀ» ¼³Á¤Çϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â °è¾à¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼Òºñ´ëÂ÷, º¯Á¦±âÀÏ, ÀÌÀÚ, º¯Á¦Àå¼Ò, ±Ç¸®Áú±ÇÀÇ ¼³Á¤, ÇǴ㺸ä±ÇÀÇ ¹üÀ§, ÁÖ½ÄÀÇ ¹ÝȯÀå¼Ò, ±Ç¸®ÁúÀÇ Á¸¼Ó±â°£, Ư¾à»çÇ×
´ãº¸Á¦°ø°è¾à¼ (pledged contract, Ó½ÜÁð«ÍêÌøå³ßö)
À¯°¡Áõ±ÇÀ» ´ãº¸Á¦°øÇÑ´Ù´Â °è¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
ÁֽĴ㺸°è¾à¼ (stock mortgage contract, ñ»ãÒÓ½ÜÁÌøå³ßö)
乫¸¦ ºÒÀÌÇàÇÒ ½Ã¿¡´Â ÁÖ½ÄÀ» ´ãº¸·Î ÇÏ¿© À̸¦ °è¾àÇÑ ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
´ãº¸°è¾à¼ (collateral agreement, Ó½ÜÁÌøå³ßö)
乫 ´ãº¸·Î ÇØ´ç ¹°Ç°À» ´ãº¸Á¦°øÇÑ´Ù´Â °è¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
ÁßÀåºñ ´ãº¸°è¾à¼ (heavy equipment mortgage agreement, ñìíûÝá Ó½ÜÁÌøå³ßö)
ÁßÀåºñ¿¡ ´ëÇÑ ´ãº¸ °è¾à ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
ä±ÇÁú±Ç¼³Á¤°è¾à¼(óðÏíòõÏíàâïÒÌøå³ßö)
ä±ÇÁú±Ç¼³Á¤°è¾à¼¶õ ä±ÇÀÇ Áú±Ç ¼³Á¤¿¡ °üÇÑ °è¾à »çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
º¸Áõ±ÝÈ®Àμ¶õ º¸Áõ±ÝÀÇ ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °è¾à°Ç¸í, °è¾à¹øÈ£, °è¾à³â¿ùÀÏ, °è¾à±Ý¾×, °è¾àº¸Áõ±Ý, °è¾à±â°£, º¸Áõ±â°£,
Áú±Ç´ãº¸°è¾à¼ (pledge collateral contract, òõÏíÓ½ÜÁÌøå³ßö)
Áú±ÇÀ» ´ãº¸·Î ÇÏ´Â °è¾à ³»¿ëÀ» »ó¼¼È÷ ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
Áú±Ç¼³Á¤°è¾à¼ (pledge settings contract, òõÏíàâïÒÌøå³ßö)
Àå·¡¿¡ ¹ß»ýÇÒ Ã¤±ÇÀ» ´ãº¸Çϱâ À§ÇÏ¿© ÀºÇàÀÌ ¹Ì¸® Áú±ÇÀ» ¼öÃëÇÏ¿© µÑ ¶§ ÀÛ¼ºÇÏ´Â °è¾à ¼½Ä.
°è¾à±Ý°è¾à¼ (contract of down payment, Ìøå³ÐÝÌøå³ßö)
°è¾à±Ý¿¡ ´ëÇÏ¿© ÇÕÀÇÇÑ »çÇ×À» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
ÀÓ´ëÂ÷Æ÷±â°è¾à¼(ìüÓèó¨øØÑ¥Ìøå³ßö, lease disclaim contract)
ÀÓ´ëÂ÷Æ÷±â°è¾à¼¶õ ÀÓ´ëÂ÷ °è¾àÀ» ü°áÇÑ ÀÌ°¡ °è¾à ³»¿ëÀ» ÆıâÇÏ°íÀÚ ÇÒ ¶§ ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ±Ç¸®¸¦ Æ÷±â
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ºÎµ¿»êÀÇ Ç¥½Ã, ¸íĪ, ¼ÒÀçÁö, ¸éÀû, °è¾à±Ý¾×, ¿ùÀÓ´ë·á, °è¾à±â°£, ³»¿ë, ÀÛ¼ºÀÏ, ÀÓ´ëÀÎ ¼¸í
Ç¥ÁØÁú±Ç¼³Á¤°è¾à¼(øöñÞòõÏíàâïÒÌøå³ßö)
Ç¥ÁØÁú±Ç¼³Á¤°è¾à¼¶õ Àå·¡¿¡ ¹ß»ýÇÒ Ã¤±ÇÀ» ´ãº¸Çϱâ À§ÇÏ¿© ÀºÇàÀÌ ¹Ì¸® Áú±ÇÀ» ¼öÃëÇÏ¿© µÑ ¶§ ÀÛ¼º
Áú±Ç°è¾à¼ (pledge agreement, òõÏíÌøå³ßö)
Àå·¡¿¡ ¹ß»ýÇÒ Ã¤±ÇÀ» ´ãº¸Çϱâ À§ÇÏ¿© ÀºÇàÀÌ ¹Ì¸® Áú±ÇÀ» ¼öÃëÇÏ¿© µÑ ¶§ ÀÛ¼ºÇÏ´Â °è¾à ¼½Ä.