"°æºñ½Åû¼ "(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 18°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
°æºñ½Åû¼ (request for expense, ÌèÞ¨ãéôëßö)
°æºñ¸¦ »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ »ç¿ë°¡´ÉÇÑ °æºñ¸¦ ¿äûÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °øÀå¸í, ¹®¼¹øÈ£, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ÀÛ¼ºÀÚ, »ç¿ëÀÚ Á¤º¸(¼Ò¼Ó, ºÎ¼, Á÷Ã¥, ¼º¸í, ¿¬¶ôó), ¼¼ºÎ»çÇ×(»ç¿ë¸ñÀû, »ç¿ëó, Á¤»êÀÏÀÚ, ½Åû±Ý¾×, È®ÀÎÀÚ), ³¯Â¥
ÃâÀå°æºñ½Åû¼(õóíåÌèÞ¨ãéôëßö)
ÃâÀå°æºñ½Åû¼¶õ ÃâÀå¿¡ ÇÊ¿äÇÑ °æºñ¸¦ ½ÅûÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÎÀû»çÇ×, ÃâÀå¸ñÀû, ÃâÀå±â°£, ÀÏÁ¤º° ¹æ¹®¼±, ¹æ¹®¸ñÀû, ÃâÀåºñ, ÷ºÎ, ±âŸ
½Ä´ë½Åû¼¶õ ±Ù·ÎÀÚ°¡ ÁöÃâÇÑ ½Ä´ë¸¦ ½ÅûÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ½ÅûÀÚ, ¼º¸í, ¼Ò¼Ó, Á÷À§, ¾ß°£±Ù¹«ÀÚ, ºÎ¼¸í, Á÷À§, ¼º¸í, ºñ¿ë, ¾ß±Ù³»¿ë, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ½ÅûÀÚ ¼¸í
ÃâÀå½Åû¼ (business trip application, õóíåãéôëßö)
ÃâÀåÀÇ ¸ñÀû°ú ÃâÀå°æºñ¸¦ °ü·ÃºÎ¼¿¡ ¾Ë¸®±â À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »ç¾÷¸í, »ç¾÷¹øÈ£, ÃâÀåÀÚ, ¼Ò¼Ó, Á÷À§, ¼º¸í, ±³Åëºñ, ¼÷¹Úºñ, ÀϺñ, ÃâÀå±â°£, Ç༱Áö, ÃâÀå¸ñÀû, ±³Åë¼ö´Ü, ¿©ºñ Àüµµ±Ý »êÃâ³»¿ª, ÇÕ°è³»¿ª
ÃâÀÔ½Åû¼¶õ ƯÁ¤ ½Ã¼³ÀÇ ÃâÀÔÀ» Çã°¡¹Þ±â À§ÇØ ½ÅûÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹æ¹®ÀÚ ¼º¸í, ÁÖ¼ÒÁ÷Àå¸í, ÈÞ´ëÆù, ¹æ¹®ºÎ¼, Á÷À§, ¿ë¹«, Á÷¿øÈ®ÀÎ,
ÃâÀå¿©ºñ½Åû¼(õóíåæ¡Þ¨ãéôëßö, request for business trip expenses)
ÃâÀå¿©ºñ½Åû¼¶õ ÃâÀå¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¿©ºñ¸¦ ½ÅûÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼Ò¼Ó, ¼º¸í, Á÷Ã¥, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ³¯Â¥, ÃâÀå¸ñÀû, ÃâÀåÁö, ¾÷ü´ã´çÀÚ ¹× ¿¬¶ôó, ±â°£, ¼÷¹ÚÀϼö
À§Å¹±³À°½Åû¼ (commissioned education application form, êÍöþÎçëÀãéôëßö)
±³À°±â°ü¿¡ À§Å¹±³À°À» ½ÅûÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±³À°´ë»óÀÚ Á¤º¸, À§Å¹±³À°±â°ü, ±³À°±â°£, ¿¹»ó±³À°ºñ, ±³À°ºÐ¾ß, ±³À°³»¿ë
¿Üȼ۱ݽÅû¼ (foreign currency transfer form, èâü§áêÐÝãéôëßö)
¿ÜÈ ¼Û±Ý ½ÅûÀ» À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ½ÅûÀÎÀÇ ÀÎÀû »çÇ×, ¼Û±Ý¹æ¹ý, ¼Û±Ý¾×, ¼öÃëÀÎÀÇ ÀÎÀû »çÇ×, ¼öÃëÀΰŷ¡ÀºÇà, ÀºÇà¸í, ÁöÁ¡¸í, ÁÖ¼Ò, °èÁ¹øÈ£, Áö±Þ»çÀ¯,
ÈƷýÅû¼ (training application form, ýºÖ£ãéôëßö)
»ç¿Ü±³À°, ¿¬¼ö µîÀÇ ±³À° ÈÆ·Ã Âü°¡¸¦ ½ÅûÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±³À°¸í, ±³À°±â°ü, ±³À°¸ñÀû, µ¿ÇàÀÎ, µ¿Çà»çÀ¯, ±³À°°æºñ
Çмú´ëȸ½Åû¼ (conference application form, ùÊâúÓÞüåãéôëßö)
Çмú´ëȸ Âü°¡¿¡ ´ëÇÑ Áö¿øÀ» ¿äûÇϱâ À§ÇØ Á¦ÃâÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼Ò¼Ó, ¼º¸í, Á÷±Þ, Âü°¡ ¿¹Á¤ Çмú´ëȸ, ±â°£, ¸ñÀûÁö, ½Åû¿©Çà°æºñ
ÇØ¿ÜÃâÀå½Åû¼ (overseas business application, úèâõóíåãéôëßö)
ÇØ¿ÜÃâÀåÀ» ½ÅûÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÃâÀåÀÚ, ÃâÀå¸ñÀû, ÃâÀåÁö, ÃâÀå±â°£, ÃâÀå³ëÁ¤, °æºñ³»¿ª
ÈƷúñ¿ë½Åû¼(ýºÖ£Þ¨éÄãéôëßö, application for training expense)
ÈƷúñ¿ë½Åû¼¶õ ÈƷÿ¡ ÇÊ¿äÇÑ ºñ¿ëÀ» ½ÅûÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÈƷñâ°ü¸í, ¼ÒÀçÁö, ´ëÇ¥ÀÚ, ½Åû³»¿ë, »ç¾÷ÀÚ¸í, ¼ÒÀçÁö, ´ëÇ¥ÀÚ ¼¸í
±â¹Ðºñ Áö±Þ½Åû¼ (application for confidential payment, ѦÚËÞ¨ ò¨Ðåãéôëßö)
ȸ»çÀÇ ¾÷¹« ¼öÇà »ó ¼Ò¿äµÇ´Â ±â¹Ðºñ¸¦ Áö±Þ±ÔÁ¤¿¡ ÀÇÇØ °øÁ¤ÇÏ°í ÇÕ¸®ÀûÀ¸·Î ÁýÇàÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼Ò¼Ó, ¼º¸í, ¾÷¹«¸í, ¾÷¹«±â°£, Á÷À§, ¹æ¹®Ã³, ¾÷¹«³»¿ë, ½Åû±Ý¾×, ½Åû³»¿ª, Ư±â»çÇ×
±¹³»ÃâÀå¸í·É¹® (domestic trips statement, ÏÐÒ®õóíåÙ¤ÖµÙþ)
±¹³»ÀÇ ÃâÀå ½Ã ÃâÀåÀÚÀÇ Á¤º¸¿Í ÀÏÁ¤ ¹× ÃâÀåºñ ¿¹»ó¾×À» ±â·ÏÇÏ´Â ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÃâÀåÀÚÁ¤º¸(¼Ò¼Ó, Á÷±Þ, ¼º¸í), ÃâÀå¸ñÀû, °èȹÀÏÀÚ(±â°£, ÀÏÀÚ, ÃâÀåÁö, ÃâÀå ¾÷¹«), ¿©ºñ(±¸ºÐ, »êÃâ³»¿ª, ±Ý¾×), ÇÕ°è, º¹¸íÀÏ, È®ÀÎ(¿¹»ê, º¹¹«), Âü°í»çÇ×
±¹³»ÃâÀå¸í·É¼ (domestic trips statement, ÏÐÒ®õóíåÙ¤Öµßö)
±¹³»ÀÇ ÃâÀå ½Ã ÃâÀåÀÚÀÇ Á¤º¸¿Í ÀÏÁ¤ ¹× ÃâÀåºñ ¿¹»ó¾×À» ±â·ÏÇÏ´Â ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÃâÀåÀÚÁ¤º¸(¼Ò¼Ó, Á÷±Þ, ¼º¸í), ÃâÀå¸ñÀû, °èȹÀÏÀÚ(±â°£, ÀÏÀÚ, ÃâÀåÁö, ÃâÀå ¾÷¹«), ¿©ºñ(±¸ºÐ, »êÃâ³»¿ª, ±Ý¾×), ÇÕ°è, º¹¸íÀÏ, È®ÀÎ(¿¹»ê, º¹¹«), Âü°í»çÇ×
¹ýÀÎÄ«µå±ÔÁ¤ (incorporation card regulations, ÛöìÑÄ«µåЮïï)
¹ýÀÎÄ«µå »ç¿ë¿¡ °üÇÑ ¾÷¹« ±ÔÁ¤À» ±â·ÏÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »ç¿ë´ë»ó, »ç¿ëº¸°í ¹× ÁöÃâ°áÀÇ, ¹ýÀÎÄ«µå»ç¿ë ½Åû¼
¹ýÀÎÄ«µå »ç¿ë±ÔÁ¤ (use regulation on incorporation card, ÛöìÑÄ«µå ÞÅéÄЮïï)
¹ýÀÎÄ«µåÀÇ »ç¿ë¿¡ °üÇÑ ¾÷¹« ÁöħÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »ç¿ë´ë»ó, »ç¿ëº¸°í ¹× ÁöÃâ°áÀÇ, ¹ýÀÎÄ«µå»ç¿ë ½Åû¼
ÃâÀåÁõ¸í¼ (business trip certificate, õóíåñûÙ¥ßö)
ÃâÀå ½Ã ¾÷¹«¿¡ ÀÓÇß´Ù´Â °ÍÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÃâÀå¸í·É, ¼Ò¼Ó, Á÷À§, ¼º¸í, ¿ë¹«, ÃâÀåÁö, ÃâÀå±â°£, °è»ê¾×, Áö±ÞÀÏ, Áö±Þ¾×, Áö±Þ»ç¾÷¼Ò, ȸ°èÀÎ,