"³³ºÎ¼ "(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 28°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
º¸Çè·á³³ºÎ¼ (premiums payment form, ÜÁúÏÖùÒ¡Üõßö)
³³ºÎÇØ¾ß ÇÒ º¸Çè·áÀÇ ¾×¼ö µîÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³³ºÎÀÚ ¹øÈ£, »ç¾÷Àå¸í, ÁÖ¼Ò, ³³ºÎ ±Ý¾×
°í¿ëº¸Çè·á³³ºÎ¼(ÍÒéÄÜÁúÏÖùÒ¡Üõßö, statement of payment of employment insurance)
°í¿ëº¸Çè·á³³ºÎ¼¶õ °í¿ëº¸ÇèÀ» ³³ºÎÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹ß½Å, ¼ö½Å, ¼Ò¼Ó, °³ÀιøÈ£, ¼º¸í, Á÷±Þ, ¿ù¾×, ÃѾ×, °è¾à±â°£¿ù, °èÁ¤¹øÈ£, ÅëÁ¦¹øÈ£, ºñ°í, °èÁ¤Ã¥ÀÓÀÚ ¼¸í, ºÎ´ãºñÀ², °í¿ëº¸Çè·á ÃÑÀÓ±Ý »êÁ¤Ç׸ñ, °í¿ëº¸Çè·á »êÃâ¹æ¹ý
³³ºÎ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÏ±Ý ³»¿ª, ÀÛ¼º ÀÏÀÚ, ³³ºÎÀÚ Á¤º¸
Áõ±Ç°Å·¡¼¼³³ºÎ¼ (securities and exchange payment slip, ñûÏçËÛÕμ¼Ò¡Üõßö)
Áõ±Ç °Å·¡¼¼¸¦ ³³ºÎÇÑ ³»¿ªÀ» »ó¼¼È÷ ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
¼±±Þ±Ýº¸Áõ±Ý³³ºÎ¼(à»ÐåÑÑÜÁñûÑÑÒ¡Üõßö)
¼±±Þ±Ýº¸Áõ±Ý³³ºÎ¼¶õ ¼±±Þ±ÝÀÇ º¸Áõ ±Ý¾×À» ³³ºÎÇÑ »çÇ׿¡ ´ëÇØ ±âÀçÇÑ ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °è¾à°Ç¸í, °è¾à±â°£, °è¾à±Ý¾×, ¼±±Þ±Ý¾×, º¸Áõ±â°£, ¼±±Þ±Ýº¸Áõ±Ý¾×, »êÈ£, ÀüȹøÈ£, ´ëÇ¥ÀÚ¼¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ±ÝÀüÃⳳåÀÓÀÚ ¼¸í
µî·Ï·á³³ºÎ¼ (registration fee payment slip, ÔôÖâÖùÒ¡Üõßö)
»óÇ¥µî·ÏÃâ¿ø¿¡ µû¸¥ µî·Ï·á ³³ºÎ »ç½ÇÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼·ù¸í, ±Ç¸®±¸ºÐ, ¼ö½Åó, Á¦ÃâÀÏÀÚ, µî·Ï±Ç¸®ÀÚ, ³³ºÎÀÚ, µî·Ï´ë»óÀÇ Ç¥½Ã, µî·Ï·á, ȸº¹½Åû ¿©ºÎ, µî·Ï¼¼, µî·Ï°áÁ¤ ¶Ç´Â µî·Ï½É°áÀÇ µîº»À» ¹ÞÀº ³¯, µî·ÏÁõ ¼ö·É¹æ¹ý, µî·ÏÁõ ¼ö·ÉÀÎ, ÷ºÎ¼·ù, ÀϹÝÀû À¯ÀÇ»çÇ×
Áõ¿©³³ºÎ¼ (bestowal payment slip, ñüæ¨Ò¡Üõßö)
Áõ¿© ±Ý¾×À» ³³ºÎÇÑ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
Áֹμ¼³³ºÎ¼ (resident tax payment slip, ñ¬ÚÅáªÒ¡Üõßö)
Áֹμ¼¸¦ ³³ºÎÇÑ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¼Òµæ¼¼³³ºÎ¼ (income payment slip, á¶ÔðáªÒ¡Üõßö)
¼Òµæ¼¼ÇÒ ³³ºÎ¼¼¾× µîÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ³³¼¼Áö ÁÖ¼Ò, ¿¬¶ôó, ¼Òµæ¼¼ ±Í¼Ó¿¬µµ, ¼Òµæ¼¼ ³³ºÎ±âÇÑ, Áֹμ¼ ³³ºÎ¼¼¾×, ³³ºÎ±âÇÑ
Ãëµæ¼¼³³ºÎ¼ (acquisition payment slip, ö¢ÔðáªÒ¡Üõßö)
°³ÀΠȤÀº ±â°üÀÌ Ãëµæ¼¼¸¦ ³³ºÎÇÑ ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³³¼¼ÀÚ, Àü¼ÒÀ¯ÀÚ, µî±âµî·Ï°ü¼¸í, ¼¼¸ñ, °è, Ãëµæ¼¼, Áö¹æ±³À°¼¼, ³ó¾îÃÌƯº°¼¼, ¼¼¾×ÇÕ°è, ³³ºÎ¸í¼¼
¹°Ç°³³ºÎ¼ (goods payment slip, Úªù¡Ò¡Üõßö)
³³Ç°ÇÒ ¹°Ç°ÀÇ ¸í¼¼¸¦ »ó¼¼È÷ Ç¥½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³³Ç°Ã³, Ç°¸í, ±Ô°Ý, ¼ö·®, ´Ü°¡, ±Ý¾×
¼Û´Þ·á³³ºÎ¼ (transmittal payment slips, áêÓ¹·áÒ¡Üõßö)
¼Û´Þ·á¸¦ ³³ºÎÇÏ°íÀÚ ÇÒ ½Ã ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³³ºÎ ´ç»çÀÚÀÇ ÁÖ¼Ò, ¼º¸í, ±Ý¾×
½Å°í³³ºÎ¼ (report payment slip, ãéͱҡÜõßö)
Áֹμ¼¸¦ ³³ºÎÇÑ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÁÖ¼Ò, ¼º¸í, Áֹεî·Ï ¹øÈ£, ¼Òµæ¼¼ ±Í¼Ó³âµµ, ¼Òµæ±¸ºÐ, Áֹμ¼ ³³ºÎ¼¼¾×
ÇÏÀÚº¸Áõ±Ý ³³ºÎ¼ (payment against defaults guarantee, ùÂí·ÜÁñûÑÑ Ò¡Üõßö)
ÇÏÀÚº¸Áõ±Ý ³³ºÎ¿¡ ´ëÇÑ »çÇ×ÀÌ ±âÀçµÈ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °è¾à¹øÈ£, °è¾àÀϽÃ, °è¾à°Ç¸í, ÇÏÀÚº¸Áõ±Ý·ü, ÇÏÀÚº¸Áõ±Ý¾×, º¸Áõ³³ºÎ¹æ¹ý, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ
°è¾àº¸Áõ±Ý ³³ºÎ¼ (statement of payment on contract deposit, Ìøå³ÜÁñûÐÝ Ò¡Üõßö)
°è¾àÀÇ ´ãº¸±ÝÀÇ ³³ºÎ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÔÂû¹øÈ£, ÀÔÂû¿¬¿ùÀÏ, °è¾à°Ç¸í, °è¾à¹øÈ£, °è¾à¿¬¿ùÀÏ, °è¾à±Ý¾×, °è¾àº¸Áõ±Ý¾×, º¸Áõ±Ý³³ºÎ¹æ¹ý, °è¾àÀÌÇà±â°£, ³¯Â¥, »óÈ£ ¶Ç´Â ¹ýÀθíĪ, ÁÖ¼Ò, ´ëÇ¥ÀÚ, Áֹεî·Ï¹øÈ£
ƯÇã·á³³ºÎ¼ (royalties payment slip, ÷åúÉÖùÒ¡Üõßö)
ƯÇã·á¸¦ ³³ºÎÇÑ ³»¿ªÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¼±±Þ±Ý³³ºÎ¼¶õ ¼±±Þ±ÝÀ» ³³ºÎÇßÀ» ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °è¾à°Ç¸í, °è¾à±â°£, °è¾à±Ý¾×, ¼±±Þ±Ý¾×, º¸Áõ±â°£, ¼±±Þ±Ýº¸Áõ±Ý¾×, »óÈ£, ÀüȹøÈ£, ´ëÇ¥ÀÚ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£
¼±±Þ±Ýº¸Áõ³³ºÎ¼ (advance payment warranty payment slip, à»ÐåÑÑÜÁñûÒ¡Üõßö)
¼±±Þ±Ý º¸Áõ ±Ý¾×ÀÇ ³³ºÎ »çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °è¾à°Ç¸í, °è¾à±â°£, °è¾à±Ý¾×, ¼±±Þ±Ý¾×, º¸Áõ±â°£, ¼±±Þ±Ý º¸Áõ±Ý¾×
¹ýÀμ¼³³ºÎ¼ (corporate tax form, ÛöìÑáªÒ¡Üõßö)
¹ýÀμ¼ ³³ºÎ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »ç¾÷Àå ¸í, ¼ÒÀçÁö, ¹ýÀεî·Ï¹øÈ£, ³³ºÎ¾×, ¼¼¾× ¸í¼¼, ¹ýÀμ¼ ÃѾ×, Áö¹æ ¼Òµæ¼¼ ÃѾ×
ÀÔÂûº¸Áõ±Ý³³ºÎ¼ (bid deposit payment slips, ìýóÎÜÁñûÐÝÒ¡Üõßö)
ÀÔÂû º¸Áõ±ÝÀ» ³³ºÎÇÑ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¸ñÀûÀ¸·Î ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÔÂû¹øÈ£, °³ÂûÀϽÃ, ÀÔÂû°Ç¸í, ÀÔÂûº¸Áõ±ÝÀ², ÀÔÂûº¸Áõ±Ý¾×, º¸Áõ±Ý³³ºÎ¹æ¹ý, ³¯Â¥, »óÈ£ ¶Ç´Â ¹ýÀθíĪ, ÀüȹøÈ£, ÁÖ¼Ò, ´ëÇ¥ÀÚ, Áֹεî·Ï¹øÈ£