"´ÜüÇù¾à"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 38°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
´ÜüÇù¾àÀ̶õ ³ëµ¿Á¶ÇÕ°ú »ç¾÷ÀÚ »çÀÌÀÇ ÇùÁ¤À¸·Î ü°áµÈ ÀÚÄ¡Àû ³ëµ¿¹ý±ÔÀÌ´Ù.
³ë»ç´ÜüÇù¾à¼ (agreement on labor-management relations, Ò¾ÞÅÓ¤ô÷úðå³ßö)
³ëµ¿Á¶ÇÕ°ú ȸ»ç °£ ü°áÇÑ Çù¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¶ÇÕÈ°µ¿, Àλç, ±Ù·Î½Ã°£, ÀÓ±Ý ¹× ÅðÁ÷±Ý, º¹ÁöÈÄ»ý, ÀçÇغ¸»ó, ´Üü ±³¼·, ³ëµ¿ ÀïÀÇ
´ÜüÇù¾à¼ (organization agreement, Ó¤ô÷úðå³ßö)
³ëµ¿Á¶ÇÕ°ú ȸ»ç °£ ü°áÇÑ Çù¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸ñÀû, ´Üü±³¼·, ȸ»çÀÇ Çù·Â, ÅëÁöÀǹ«, Á¶ÇÕÀüÀÓÀÚ, ½Ã¼³¹°ÀÇ Á¦°ø, Á¶ÇÕºñÀÇ °øÁ¦, Àλç±Ç, ÈÞÁ÷±âÁØ ¹× ±â°£, Á¤³â, º´°¡, ¡°è, Æ÷»ó, ±Ù·Î½Ã°£, ÈÞÀÏ, À¯±ÞÈÞ°¡, ÀӱݱâÁØ, »ó¿©±Ý, º¹¸®ÈÄ»ý, ´Üü±³¼·ÀÇ ¹üÀ§, ±³¼·ÅëÁö, ÀïÀÇ¿¹°í, ³ë»çÇùÀÇȸ
³ë»ç°£ ´ÜüÇù¾à¼ (organization agreement between management and unions, Ò¾ÞÅÊà Ó¤ô÷úðå³ßö)
³ëµ¿Á¶ÇÕ°ú ȸ»ç °£ ü°áÇÑ Çù¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¶ÇÕÈ°µ¿, Àλç, ±Ù·Î½Ã°£, ÀÓ±Ý ¹× ÅðÁ÷±Ý, º¹ÁöÈÄ»ý, ÀçÇغ¸»ó, ´Üü ±³¼·, ³ëµ¿ ÀïÀÇ
»ç¾÷Çù¾à¹®À̶õ »ç¾÷ÀÇ ¿î¿µ¿¡ ´ëÇÑ ÇùÀÇ ³»¿ëÀ» °è¾àÇÑ »ç½ÇÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °³¹ß°úÁ¦¸í, ±¸ºÐ, ±Ý¾×, ºñ°í, Á¤ºÎÃ⿬±Ý, Çö±Ý, Çö¹°, °è, ´ëÇÐ, ±¹°ø¸³¿µ±º¼Ò ÀΰǺñ Çö¹°, ÇÕ°è, ÃÑ°³¹ß±â°£, Çù¾à°³¹ß±â°£, ¼ÒºÐ·ù°úÁ¦¸í, ÁÖ°ü±â°ü, ÁÖ°üÃ¥ÀÓÀÚ, Á¤ºÎÃ⿬±Ý, ´ëÇÐ ±¹°ø¸³¿¬±¸¼ÒÀΰǺñ, °³¹ß»ç¾÷ºñ, ¹Î°£ºÎ´ã±Ý, ÇÕ°è
»ç¾÷Çù¾à¼ (business agreement, Þäåöúðå³ßö)
»ç¾÷ÀÇ ¿î¿µ¿¡ ´ëÇÑ ÇùÀÇ ³»¿ëÀ» °è¾àÇÑ »ç½ÇÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼.
³ë»çÇù¾à¼ (labor-management agreement, Ò¾ÞÅúðå³ßö)
³ëµ¿Á¶ÇÕ°ú ȸ»ç °£ ü°áÇÑ Çù¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±³¼·´Üü, Á¶ÇÕÈ°µ¿ÀÇ º¸Àå, ÀüÀÓ ¹× ÀüÀÓÀÚÀÇ Àǹ«, Á¶ÇÕºñÀÇ ÀÏ°ý°ø°³, ´Üü±³¼·, °£»ç¼±ÀÓ, À¯È¿±â°£
³ë»ç°ü°èÇù¾à¼ (agreement on labor-management relations, Ò¾ÞÅμÌõúðå³ßö)
³ëµ¿Á¶ÇÕ°ú ȸ»ç °£ ü°áÇÑ Çù¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±³¼·´Üü, Á¶ÇÕÈ°µ¿ÀÇ º¸Àå, ÀüÀÓ ¹× ÀüÀÓÀÚÀÇ Àǹ«, Á¶ÇÕºñÀÇ ÀÏ°ý°ø°³, ´Üü±³¼·, °£»ç¼±ÀÓ, À¯È¿±â°£
³ë»ç°£ Çù¾à¼ (agreement between management and unions, Ò¾ÞÅÊà úðå³ßö)
³ëµ¿Á¶ÇÕ°ú ȸ»ç °£ ü°áÇÑ Çù¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±³¼·´Üü, Á¶ÇÕÈ°µ¿ÀÇ º¸Àå, ÀüÀÓ ¹× ÀüÀÓÀÚÀÇ Àǹ«, Á¶ÇÕºñÀÇ ÀÏ°ý°ø°³, ´Üü±³¼·, °£»ç¼±ÀÓ, À¯È¿±â°£
³ëµ¿Á¶ÇÕ Çù¾à¼ (labor union agreement, Ò¾ÔÑðÚùê úðå³ßö)
³ëµ¿Á¶ÇÕ°ú ȸ»ç °£ ü°áÇÑ Çù¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±³¼·´Üü, Á¶ÇÕÈ°µ¿ÀÇ º¸Àå, ÀüÀÓ ¹× ÀüÀÓÀÚÀÇ Àǹ«, Á¶ÇÕºñÀÇ ÀÏ°ý°ø°³, ´Üü±³¼·, °£»ç¼±ÀÓ, À¯È¿±â°£
°³¹ß»ç¾÷Çù¾à¼ (agreement of development business, ËÒÛ¡ÞÀåöúðå³ßö)
µÑ ÀÌ»óÀÇ °³ÀÎÀÌ °³¹ß »ç¾÷¿¡ ´ëÇÑ ÇùÀǸ¦ ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
Á¦ÈÞ¾÷¹«Çù¾à¼ (partnership business agreement, ð²ýÍåöÙâúðå³ßö)
Á¦ÈÞ °ü°è¸¦ ¸Î°í Çù·ÂÇÏ¿© ¾÷¹«¸¦ ½Ç½ÃÇÒ °ÍÀ» ¾à¼ÓÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : 1. ¸ñÀû 2. ¾÷¹«Á¦ÈÞÀÇ ¹üÀ§ 3. ¿ì¼± Çù·Â 4. ¾÷¹«ÁøÇà ¹æ¹ý 5. ¼öÀÍ»ç¾÷ 6. ºñ¹ÐÀ¯Áö 7. ±Ç¸®¾çµµÀÇ ±ÝÁö 8. Çù¾àÀÇ È¿·Â 9. Çù¾àÀÇ Çؼ® 10. °üÇÒ¹ý¿ø
Á¦ÈÞÇù¾à¼ (partnership agreement, ð²ýÍúðå³ßö)
µÎ ±â¾÷ÀÌ ¾÷¹«»ó Á¦ÈÞ °ü°è¸¦ ¸Î¾î ¼·Î Çù·ÂÇÒ °ÍÀ» ¾à¼ÓÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : 1. ¸ñÀû 2. ¾÷¹«Á¦ÈÞÀÇ ¹üÀ§ 3. ¿ì¼± Çù·Â 4. ¾÷¹«ÁøÇà ¹æ¹ý 5. ¼öÀÍ»ç¾÷ 6. ºñ¹ÐÀ¯Áö 7. ±Ç¸®¾çµµÀÇ ±ÝÁö 8. Çù¾àÀÇ È¿·Â 9. Çù¾àÀÇ Çؼ® 10. °üÇÒ¹ý¿ø
°ü¸®Çù¾à¼ (management agreement, η×âúðå³ßö)
°ü¸® ¾÷¹«¿¡ ´ëÇÑ »óÈ£°£ÀÇ ÇùÁ¶ »çÇ×À» °è¾àÀ¸·Î ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
¾÷¹«Çù¾à¼ (written business agreement, åöÙâúðå³ßö)
±â¾÷ »çÀÌ¿¡¼ ü°áÇÑ ÇùÁ¤ ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼.
Àü·«Àû ¾÷¹«Çù¾à¼ (strategic business agreement, îúÕÔîÜ åöÙâúðå³ßö)
Àü·«ÀûÀÎ ÇÊ¿ä¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¾÷¹« Çù¾àÀ» ¸ÎÀº ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : 1. ¸ñÀû 2. Çù¾à³»¿ë 3. Çù¾àÀÇ ±â°£ ¹× ÇØÁö 4. Çù¾àÀÚÀÇ »óÈ£Àǹ« 5. ºñ¹ÐÀ¯Áö 6. ÀÌÀÍÀÇ »óÈ£¹èºÐ 7. Çù¾à¼ÀÇ ÀÛ¼º ¹× º¸°ü
°³¹ßÇù¾à¼¶õ °³¹ß °úÁ¦ ¼öÇà¿¡ °üÇÑ Çù¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
°øµ¿»ç¾÷Çù¾à¼ (agreement of joint business, ÍìÔÒÞÀåöúðå³ßö)
°øµ¿À¸·Î »ç¾÷À» ¿î¿µÇÒ °ÍÀ» ÇùÀÇÇÑ ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
¿¬Àå±Ù·Î¼ö´ç½Åû¼(æÅíþÐÃÖÌâ¢Ó×ãéôëßö, overtime work pay application form)
¿¬Àå±Ù·Î¼ö´ç½Åû¼¶õ ¿¬Àå±Ù·Î¼ö´çÀ» ½ÅûÇϱâ À§ÇØ Á¦ÃâÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ½ÅûÀÏÀÚ, No, ¼º¸í, ºÎ¼¸í, Á÷À§, ¾÷¹«³»¿ë, ¾ß±Ù½Ã°£, ½Ã±Þ, ¼ö´ç, ¼¸í, ºñ°í
ÈÞ°¡º¸°í¼¶õ ÈÞ°¡¸¦ ´Ù³à ¿Â ÈÄ ±× ³»¿ëÀ» º¸°íÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼Ò¼Ó, ¼º¸í, ±â°£, Àοø, Á÷±Þ, ¿¬¶ôó, Àå¼Ò, ±ä±Þ¿¬¶ôó, ³¯Â¥, Àå¼Ò, ³»¿ë, ºñ¿ë, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ÀÛ¼ºÀÚ