¿¹½ºÆû ¼­½Ä»çÀü

"µ¶ÃËÀå"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼­½ÄÀ» 22°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.

Ä«Å×°í¸®

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 581

´ë±ÝÁö±Þµ¶ÃËÀå (payment dunning letter, ÓÛÐÝò¨ÐåÔ½õµíî)

°Å·¡Ã³¿¡ ¹°Ç° ´ë±Ý Áö±ÞÀ» û±¸ÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ö½Å, ÂüÁ¶, ¹ß½Å, ³»¿ë, ÀÛ¼º ÀÏÀÚ, ÀÛ¼ºÀÚ

ä±Ç/乫¼­½Ä 406

µ¶ÃËÀå ȸ½Å¹® (reminder, Ô½õµíî üÞãáÙþ)

°Å·¡Ã³¿¡ ¹°Ç° ´ë±Ý Áö±ÞÀ» û±¸ÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ö½Å, ÂüÁ¶, ´ë»ó¹®¼­, ÀÀ½Å¹®¼­

±âŸ¼­½Ä 182

Åð°Åµ¶ÃËÀå(÷ÜËÛÔ½õµíî)

Åð°Åµ¶ÃËÀåÀ̶õ Åð°Å¸¦ µ¶ÃËÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼­ÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹®¼­¹øÈ£, ½ÃÇàÀÏÀÚ, ¼ö½Å, ÂüÁ¶, Á¦¸ñ, ³»¿ë, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ÀÛ¼ºÀÚ

ÆǸÅ/¿µ¾÷¼­½Ä 452

¿µ¹® µ¶ÃËÀå (english reminder for payment, çÈÙþ Ô½õµíî)

Àǹ« ÀÌÇàÀ» ÀçÃËÇÏ´Â ³»¿ëÀ» ¿µ¹®À¸·Î ÀÛ¼ºÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Date Given, To., Title, Content, Sincerely

ä±Ç/乫¼­½Ä 583

üºÒÀÓ±Ý µ¶ÃËÀå (unpaid wages reminder notice, ôòÝÙìüÑÑ Ô½õµíî)

ÇÏ·ç »¡¸® üºÒµÈ ÀÓ±ÝÀ» Áö±ÞÇÒ °ÍÀ» µ¶ÃËÇϱâ À§ÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ö½Å, ÂüÁ¶, Á¦¸ñ, ³¯Â¥

ä±Ç/乫¼­½Ä 226

º¯Á¦µ¶ÃËÀå(Ü©ð­Ô½õµíî)

º¯Á¦µ¶ÃËÀåÀ̶õ º¯Á¦¸¦ Åë°íÇÏ¿© 乫ÀÚ¿¡°Ô ÇØ´ç 乫ÀÇ º¯Á¦¸¦ µ¶ÃËÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­ÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹®¼­±âÈ£ ¹× ¹øÈ£, ¼ö½ÅÀÚ, ¹ß½ÅÀÚ, ÀÀ½Å¹®¼­°Ç¸í, ÀÀ½Å¹®¼­¹øÈ£, Á¦Ãâ±âÀÏ

Àλç/³ë¹«¼­½Ä 436

ÅðÁ÷±Ý µ¶ÃËÀå (retirement allowance reminder notice, ÷ÜòÅÐÝ Ô½õµíî)

ÅðÁ÷±ÝÀ» »¡¸® µ¶ÃËÇØÁÙ °ÍÀ» ¸í·ÉÇϱâ À§ÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ö½Å, ¹ß½Å, ³»¿ë, ÷ºÎ

°æ¿µ/°ü¸®¼­½Ä 173

¹Ýȯµ¶ÃËÀå(Ú÷ü½Ô½õµíî)

¹Ýȯµ¶Ã˹®À̶õ ÇØ´ç ¹°Ç° ±ÝÀüÀÇ ¹ÝȯÀ» ÃÖ°íÇÏ´Â ¹®¼­ÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Áø·á°ú, ÀÛ¼ºÀÚ, ÀÏÀÚ, ³»¿ë, ÁøÂû±Ç¹øÈ£, ȯÀÚÀ̸§, ´ëÃâÀÏ, Åð¿øÀÏ, ÁÖÄ¡ÀÇ»ç, ´ëÃâÀÇ»ç

ä±Ç/乫¼­½Ä 474

ü³³µ¶ÃËÀå (default reminder notice, ôòÒ¡Ô½õµíî)

ü³³µÈ ´ë±ÝÀ» ÇÏ·ç »¡¸® ÁöºÒÇÒ °ÍÀ» »ó´ë¹æ¿¡°Ô µ¶ÃËÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦¸ñ, °ü·Ã¹ý±Ô, ü³³°ü¸®ºñ, ³³ºÎ±âÇÑ, ¹Ì³³½Ã Á¶Ä¡

ä±Ç/乫¼­½Ä 630

´ë±Ýµ¶ÃËÀå (payment reminder notice, ÓÛÐÝÔ½õµíî)

°Å·¡Ã³¿¡ ¹°Ç° ´ë±Ý Áö±ÞÀ» û±¸ÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ö½Å, ÂüÁ¶, ¹ß½Å, ³»¿ë, ÀÛ¼º ÀÏÀÚ, ÀÛ¼ºÀÚ

±âŸ¼­½Ä 375

»óȯµ¶ÃËÀå (repayment reminder, ßÁü½Ô½õµíî)

°Å·¡Ã³¿¡ 乫¾× »óȯÀ» ¿äûÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ö½Å, ¹ß½Å, ±Ý¾×, ¸¸±âÀÏ, ÀÛ¼º ÀÏÀÚ

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 401

¹Ì¼ö±Ýµ¶ÃËÀå (unpayment reminder, Ú±â¥ÑÑÔ½õµíî)

°Å·¡Ã³¿¡ ¹Ì¼ö±Ý Áö±ÞÀ» û±¸ÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ö½Å, ÂüÁ¶, Á¦¸ñ, ³»¿ë, ÀÛ¼º ÀÏÀÚ, ÀÛ¼ºÀÚ

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 236

ÁýÇ൶ÃËÀå (executive collectors, òûú¼Ô½õµíî)

ä±Ç¿¡ ´ëÇÑ ÁýÇàÀ» µ¶ÃËÇϱâ À§ÇÑ ¸ñÀûÀ¸·Î ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÁýÇ൶ÃË, ȸ´ä

ä±Ç/乫¼­½Ä 353

ÃÖ°íµ¶ÃËÀå (reminder, õÊͱԽõµíî)

乫ÀÚ¿¡°Ô Àǹ«¸¦ ÀÌÇàÇÒ °ÍÀ» µ¶ÃËÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼­½Ä.

±âŸ¼­½Ä 595

¹Ý³³µ¶ÃËÀå (recall notice, Ú÷Ò¡Ô½õµíî)

ÀÚ·á ¹× µµ¼­ ¹Ý³³À» µ¶ÃËÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ´ëÃâ ÀÏÀÚ, ÀÚ·á¸í, ¹Ý³³¿¹Á¤ÀÏ

¹Î¿ø/ÇàÁ¤¼­½Ä 699

³³ºÎµ¶ÃËÀå (payment reminder notice, Ò¡ÜõÔ½õµíî)

°úÅÂ·á ³³ºÎ¸¦ µ¶ÃËÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³³ºÎÀǹ«ÀÚ(¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò), °úÅ·ᳳºÎÅëÁö¼­¹øÈ£, À§¹Ý»çÇ×, °úÅ·á±Ý¾×

ä±Ç/乫¼­½Ä 569

°úÅ·ᵶÃËÀå (fines reminder notice, Φ÷½ÖùÔ½õµíî)

°úÅ·Ḧ ³³ºÎÇÒ °ÍÀ» µ¶ÃËÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³³ºÎÀǹ«ÀÚ(¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò), °úÅ·ᳳºÎÅëÁö¼­¹øÈ£, À§¹Ý»çÇ×, °úÅ·á±Ý¾×

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 6,334

µ¶ÃËÀå (demand note, Ô½õµßÒ)

¾î¶² ¾à¼ÓÀ̳ª Àǹ«¸¦ »¡¸® ÀÌÇàÇϵµ·Ï ÀçÃËÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹®¼­¹øÈ£, ½ÃÇàÀÏÀÚ, ¼ö½Å, ÂüÁ¶, Á¦¸ñ, ³»¿ë

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 497

°ü¸®ºñ µ¶ÃËÀå (maintenance cost demand note, η×âÞ¨ Ô½õµßÒ)

¾ÆÆÄÆ®³ª °Ç¹° °ü¸®ºñ ³³ºÎ°¡ Áö¿¬µÉ ¶§ À̸¦ »¡¸® ÀÌÇàÇϵµ·Ï ÀçÃËÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹®¼­¹øÈ£, ½ÃÇàÀÏÀÚ, ¼ö½Å, ÂüÁ¶, Á¦¸ñ, ³»¿ë(°ü·Ã¹ý±Ô, ü³³°ü¸®ºñ ³»¿ª)

»ç±Ô/±ÔÁ¤ 567

¾ÆÆÄÆ®°ü¸®ºñ±ÔÁ¤ (apartment expenses regulations, ¾ÆÆÄƮη×âިЮïï)

¾ÆÆÄÆ® °ü¸®ºñ ¡¼ö¿¡ °üÇÑ ¼¼ºÎ ±ÔÁ¤À» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ü¸®ºñ ³³ºÎ°íÁö¼­ ¹ßºÎ, ³»¿ëÁõ¸í ¿ìÆí¹ß¼Û, ¼Ò¼Û»ó û±¸, ¼ÒÀ¯±Ç º¯µ¿½Ã ºÎ´ãºñÀ², ÀÌÁÖ¼¼´ë °ü¸®ºñ Á¤»ê, ¾÷ºÎ¼öÇà ºñ¿ë, °ü¸®ºñ ´ë³³, ¾÷¹«¹æÇØ ±ÝÁö

1/2 page
´õº¸±â ´õº¸±â
ÀÌÀü12´ÙÀ½
¼­½Ä/¾ç½Ä 1À§ 2018³â ¿¬°£¼öÀ§
ÀúÀÛ±ÇOK ÀÎÁõ Çѱ¹ÀúÀ۱Ǻ¸È£¿ø
ÄÜÅÙÃ÷ Á¦°ø ¼­ºñ½º ¿ì¼ö Ç°ÁúÀÎÁõ
¼­½ÄÁ¦°ø ÆÄÆ®³Ê
³×À̹ö
Çѱ۰úÄÄÇ»ÅÍ
¸¶ÀÌÅ©·Î¼ÒÇÁÆ®