"»ç¿ë¸Å´º¾ó "(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 19°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
»ç¿ë¸Å´º¾ó (instruction manual, ÞÅéĸŴº¾ó)
ÇÁ·Î±×·¥ »ç¿ë ¹æ¹ý µîÀ» ¾È³»ÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¿ëµµ, ¼³Ä¡, Á¦°Å, ÀÛ¾÷ ¼ø¼, °ü¸® ±¸Á¶, Ãß°¡¼³¸í
»ç¿ëÀÚ ¸Å´º¾ó (user's guide, ÞÅéÄíº ¸Å´º¾ó)
ƯÁ¤ ¼ºñ½º µîÀÇ »ç¿ë ¹æ¹ýÀ» ¾È³»ÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »çÀÌÆ® ¼Ò°³, ¼ºñ½º ÀÌ¿ë ¾È³», ¼½Ä °ü¸®, ±â´Éº° Á¤ÀÇ
»ç¿ëÀÚ¼³¸í¼ (user manual, ÞÅéÄíºàãÙ¥ßö)
±â°è µîÀÇ »ç¿ë ¹æ¹ýÀ» »ç¿ëÀÚ¿¡°Ô ¾È³»ÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¿ø·á, ÀÛµ¿ ¼ø¼
»ç¿ë¼³¸í¼ (instruction manual, ÞÅéÄàãÙ¥ßö)
±â°è µîÀÇ »ç¿ë ¹æ¹ýÀ» ¾È³»ÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¿ø·á, ÀÛµ¿ ¼ø¼
Àΰ¨Áõ¸í»ç¿ë¼ (seal proves manual, ìÔÊüñûÙ¥ÞÅéÄßö)
»ç¿ë ÁßÀÎ Àΰ¨À» È®ÀÎ ¹× Áõ¸íÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : µî·Ï¹øÈ£, Áõ¸íÀΰ¨, »ç¿ëÀΰ¨, ³¯Â¥, È®ÀÎÀÚ ¼¸í
¸Å´º¾óÀ̶õ ƯÁ¤ Á¦Ç° ¹× ½Ã½ºÅÛÀ» »ç¿ëÇϴµ¥ µµ¿òÀÌ µÇ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Ç¥Áصî·Ï¹øÈ£, Á¦ °³Á¤Â÷¼ö, µî·ÏÀÏ, ÇùÀÇ, Ç¥Áظí, ±â¾ÈºÎ¼, Á¦ °³Á¤ÀÏ, ³»¿ë, »çÀ¯
³ë»çÇùÀÇȸ ¸Å´º¾ó (labor - management council manual, Ò¾ÞÅúðì¡üå ¸Å´º¾ó)
³ë»çÇùÀÇȸÀÇ ¼³Ä¡¿Í ¿î¿µ µî¿¡ °üÇÑ ¹æħÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³ë»çÇùÀÇȸÀÇ ÀÇÀÇ, ³ë»çÇùÀÇȸÀÇ ¼³Ä¡, ³ë»çÇùÀÇȸÀÇ ±¸¼º, ³ë»çÇùÀÇȸÀÇ ¿î¿µ, °íÃæó¸®, °í¼º°ú ÀÛ¾÷Àå ±¸ÃàÀ» À§ÇÑ ³ë»çÀÇ ´ëÈ¿Í Çù·Â È°¼ºÈ
¿¬±¸°³¹ß¸Å´º¾ó (research and development manual, æÚϼËÒÛ¡¸Å´º¾ó)
¿¬±¸°³¹ßºñ »ç¿ë µî¿¡ °üÇÑ ¼¼ºÎ ÁöħÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¿¬±¸°³¹ßºñ ÀϹݻçÇ×, ¿¬±¸°³¹ßºñ °ü¸® ¹× »ç¿ë, ¿¬±¸°³¹ßºñ Á¤»ê ¹× »ç¿ë½ÇÀû º¸°í, ÁÖ¿ä °ü¸®»çÇ×
Ç°Áú°æ¿µ¸Å´º¾ó (quality management manual, ù¡òõÌè罸Ŵº¾ó)
Á¦Ç°ÀÇ Ç°Áú°ú ȸ»ç °æ¿µ¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ¼¼ÇÑ ÁöħÀ» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : 1. Àû¿ë¹üÀ§ 2. ¸ñÀû 3. Á¦Ç° ½ÇÇöÀÇ ±âȹ
°æ¿µ¸Å´º¾ó (business manual, Ìè罸Ŵº¾ó)
ȸ»çÀÇ °æ¿µ ¹× °ü¸®¸¦ ÇÏ´Â µ¥ ÁöħÀÌ µÇ´Â ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀϹݻçÇ×(Ç¥Áصî·Ï¹øÈ£, Á¦°³Á¤Â÷¼ö, µî·ÏÀÏ, ÇùÀÇ), Á¦°³Á¤ÀÌ·Â(Ç¥Áظí, ±â¾ÈºÎ¼, Á¦°³Á¤Â÷¼ö, Á¦°³Á¤ÀÏ, ³»¿ë, »çÀ¯)
°¡¸ÍÁ¡¸Å´º¾ó (franchisee manual, Ê¥ØïïÁ¸Å´º¾ó)
°¡¸Í»ç¾÷(ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî) â¾÷°ú ¿î¿µ ½Ç¹«¿¡ °üÇØ ±íÀÌ ÀÖ°Ô ¿¬±¸ÇÏ°í ¼Ò°³ÇÏ°í ÀÖ´Â °æ¿µ½Ç¹«¼.
°¡¸ÍÁ¡ ¿î¿µ¸Å´º¾ó (franchisee operations manual, Ê¥ØïïÁ ê¡ç½¸Å´º¾ó)
°¡¸Í»ç¾÷(ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî) â¾÷°ú ¿î¿µ ½Ç¹«¿¡ °üÇØ ±íÀÌ ÀÖ°Ô ¿¬±¸ÇÏ°í ¼Ò°³ÇÏ°í ÀÖ´Â °æ¿µ½Ç¹«¼.
ÇÁ·Î±×·¥À̶õ Çà»ç¸¦ ÁøÇàÇÏ´Â ¼ø¼¿¡ µû¶ó Á¤¸®ÇÑ ³»¿ªÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ø¼, ±¸ºÐ, ³»¿ë, ¼Ò¿ä½Ã°£, ºñ°í
ÀÚÀçÀýÂ÷¼ (material procedures, íÀî§ï½óßö)
ÀÚÀç °ü¸® ¾÷¹«¸¦ ¼öÇàÇÒ ¶§ ÇÊ¿äÇÑ ¼¼ºÎ ¾÷¹« ÀýÂ÷¸¦ ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
±³Á÷¿ø ºñ»ó¿¬¶ô¸Á (faculty emergency contact, ÎçòÅê¬ ÞªßÈæáÕ©ØÑ)
Çб³ ³»¿¡¼ ¹ß»ýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±ä±Þ »óȲ¿¡ ´ëóÇϱâ À§ÇØ ±³Á÷¿øÀÇ ¿¬¶ôó¸¦ ±âÀçÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Çб³Àå, Á÷Ã¥/À̸§, ÀüȹøÈ£
¿ø¾Æ ºñ»ó¿¬¶ô¸Á (kindergartner emergency contact, êÂä® ÞªßÈæáÕ©ØÑ)
À¯Ä¡¿ø¿¡¼ »ý±æ ¼ö ÀÖ´Â ±ä±Þ »óȲ¿¡ ´ëóÇϱâ À§ÇØ ¿ø¾ÆÀÇ ºÎ¸ð´ÔÀÇ ¿¬¶ôó¸¦ ±âÀçÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹øÈ£, À̸§, ºÎ¸ð´Ô ¿¬¶ôó
Çлý ºñ»ó¿¬¶ô¸Á (student emergency contact, ùÊßæ ÞªßÈæáÕ©ØÑ)
Çб³¿¡¼ »ý±æ ¼ö ÀÖ´Â ±ä±Þ »óȲ¿¡ ´ëóÇϱâ À§ÇØ Çлý°ú ±×ÀÇ ºÎ¸ð´ÔÀÇ ¿¬¶ôó¸¦ ±âÀçÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹øÈ£, À̸§, ÁÖ¼Ò, ¿¬¶ôó(Áý, º»ÀÎHP, ºÎ¸ð´ÔHP), À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò
Á÷¿ø¿¬¶ô¸Á (employees communication network, òÅê¬æáÕ©ØÑ)
ºÎ¼ ³» Á÷¿øµéÀÌ ¼·Î ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¿¬¶ôó¸¦ ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
¿¬±¸³ëÆ®¶õ ¿¬±¸ÀÚÀÇ ¿¬±¸³»¿ë ¹× °á°ú¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ³ëÆ®ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¿¬±¸¹øÈ£, ¿¬±¸±â°ü, ¿¬±¸°úÁ¦¸í, ¿¬±¸±â°£, ºÎ¼¸í, ¿¬±¸Ã¥ÀÓÀÚ, º¸°üÀå¼Ò, º¸°ü±â°£