¿¹½ºÆû ¼­½Ä»çÀü

"½Å¿øº¸Áõ¼­"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼­½ÄÀ» 16°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.

Ä«Å×°í¸®

¹Î¿ø/ÇàÁ¤¼­½Ä 741

½Å¿øº¸Áõ¼­ (a reference, ãóêªÜÁñûßö)

Á÷¿øÀÌ È¸»ç¿¡ ±ÝÀüÀû ¼ÕÇØ µîÀ» ³¢Ä¥ °æ¿ì¸¦ ´ëºñÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÎÀû»çÇ×, º¸Áõ³»¿ë, ÷ºÎ¼­·ù, º¸ÁõÀÎ

Áõ¸í¼­½Ä 1,249

¿Ü±¹ÀÎ ½Å¿øº¸Áõ¼­ (foreigner letter of guarantee, èâÏÐìÑ ãóêªÜÁñûßö)

¿Ü±¹ÀÎÀÇ ½Å¿øÀ» º¸ÁõÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÇǺ¸Áõ¿Ü±¹ÀÎ Á¤º¸, ½Å¿øº¸ÁõÀÎÀÇ ÀÎÀû»çÇ×, º¸Áõ±â°£, º¸Áõ³»¿ë

Àλç/³ë¹«¼­½Ä 602

¿µ¹® ½Å¿øº¸Áõ¼­ (english letter of guarantee, çÈÙþ ãóêªÜÁñûßö)

Á÷¿øÀÌ È¸»ç¿¡ ±ÝÀüÀû ¼ÕÇØ µîÀ» ³¢Ä¥ °æ¿ì¸¦ ´ëºñÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : personal data, warranty details, guarantor, attached papers

Àλç/³ë¹«¼­½Ä 305

½Å¿øº¸Áõ¼­¾à¼­ (guarantor pledge, ãóêªÜÁñûà¥å³ßö)

½Å¿øº¸Áõ¿¡ °üÇÑ ¼­¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÛ¼º ÀÏÀÚ, ÁÖ¼Ò, ¼º¸í, ¼­¾à ³»¿ë

Àλç/³ë¹«¼­½Ä 479

½Å¿øÀçÁ¤º¸Áõ¼­ (identity affidavit, ãóêªî¯ïÙÜÁñûßö)

ÀçÁ¤ ¹× ½Å¿ø¿¡ °üÇÑ º¸ÁõÃ¥ÀÓÀ» ¼­¾àÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á÷¿øÀÇ ÀÎÀû»çÇ×, ¼­¾à ³»¿ë, ¿¬´ë º¸ÁõÀÎÀÇ ÀÎÀû»çÇ×

ä±Ç/乫¼­½Ä 726

º¸Áõ¼­ (letter of guarantee, ÜÁñûßö)

乫 ÀÌÇà¿¡ ´ëÇÑ º¸Áõ µîÀ» ¾à¼ÓÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : º»Àû, ÇöÁÖ¼Ò, ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ¼­±â, ½Å¿øº¸ÁõÀÎ(º»Àû, ÇöÁÖ¼Ò, Á÷¾÷, ½Å¿øº¸ÁõÀÎ, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ¼­¸í)

Áõ¸í¼­½Ä 652

ÁöºÒº¸Áõ¼­ (payment guarantee, ò¨ÝÙÜÁñûßö)

º¸ÁõÀÎÀÌ Ã¤¹«ÀÚ¿Í ¿¬´ë Ã¥ÀÓÀ» °¡Áö°í ÁöºÒ¿¡ ´ëÇÑ Ã¥ÀÓÀ» Áö°Ú´Ù´Â ³»¿ëÀÇ ¼­½Ä.

ä±Ç/乫¼­½Ä 312

ÀÔÂûº¸Áõ¼­ (bid deposit, ìýóÎÜÁñûßö)

ÀÔÂûÀÚ¿¡ ´ëÇÏ¿© º¸ÁõÀÎÀÌ ¿¬´ë Ã¥ÀÓÀ» Áö°Ú´Ù´Â ³»¿ëÀÇ ¼­½Ä.

Áõ¸í¼­½Ä 2,892

Àο캸Áõ¼­¼­·ù(×öéÒÜÁñûßößö×¾)

Àο캸Áõ¼­¼­·ù¶õ ƯÁ¤ »ç½Ç¿¡ ´ëÇÏ¿© °¡±î¿î °ü°è¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷ÀÌ Áõ¸íÇÏ´Â ¼­·ù ¹®¼­ÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : µî·Ï ±âÁØÀÚ, ÁÖ¼Ò, »ç°Çº»ÀÎ, º¸Áõ»çÇ×, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, º¸ÁõÀÎ ¼­¸í

Áõ¸í¼­½Ä 2,048

Àο캸Áõ¼­ (written guarantee of the neighborhood, ×öéÒÜÁñûßö)

ƯÁ¤ »ç½Ç¿¡ ´ëÇÏ¿© °¡±î¿î °ü°è¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷ÀÌ Áõ¸íÇÏ´Â ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : µî·Ï±âÁØÁö, ÁÖ¼Ò, »ç°Çº»ÀÎ(À̸§, ³¯Â¥, Áֹεî·Ï¹øÈ£), º¸Áõ»çÇ×, º¸ÁõÀÎ(À̸§, µî·Ï ±âÁØÁö, ÁÖ¼Ò)

ÀÎ.Çã°¡ ¼­½Ä 451

ÀÌÇຸÁõ¼­ (performance warranty statements, ìªú¼ÜÁñûßö)

°ø»ç °è¾à µî¿¡ °üÇÑ ¿¬´ëÃ¥ÀÓÀ» º¸ÁõÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °è¾à³»¿ë, µµ±ÞÀÎ, ¼ö±ÞÀÎ, ½Å¿øº¸ÁõÀÎ

¹Î¿ø/ÇàÁ¤¼­½Ä 87

¼±¿ø¼öø Á¦Ãâ ºÒ´É»çÀ¯¼­

¼±¿ø¹ý ½ÃÇà±ÔÄ¢¿¡ ÀÇÇÑ ¼±¿ø¼öø Á¦Ãâ ºÒ´É»çÀ¯¼­ ÇàÁ¤¼­½Ä.

°¡»ç °ü·Ã¼­½Ä 359

Ãâ±¹º¸Àå°¢¼­ (departure guarantees memorandum, õóÏÐÜÁî¡ÊÆßö)

Ãâ±¹À» ¿äûÇÏ´Â ÀÌÀÇ ½Å¿øÀ» º¸ÀåÇÑ´Ù´Â ³»¿ëÀÇ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÇÇÃÊûÀÎ, ÃÊû»çÀ¯, ÃÊûÀÎ(¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, ÀüÈ­¹øÈ£, ±Ù¹«Ã³, Á÷À§)

°ü±¤/¿©Ç༭½Ä 727

¿µ¹® ±Í±¹º¸Àå°¢¼­ (english return guarantees memorandum, çÈÙþ ÏýÏÐÜÁî¡ÊÆßö)

º»±¹À¸·Î ±Í±¹ÇÏ´Â °ÍÀ» º¸ÁõÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Name in Full, Date of Birth, Passport Number, resident registration number

±âŸ¼­½Ä 971

±Í±¹º¸Àå°¢¼­ (memorandum ofd home coming ensure, ÏýÏÐÜÁî¡ÊÆßö)

±Í±¹ »ç½ÇÀ» º¸ÀåÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼­½Ä.

ä±Ç/乫¼­½Ä 531

º¸¼®Ã»±¸¼­ (claim for bail, ÜÁà·ôëÏ´ßö)

ÇÇ°íÀÎÀÇ º¸¼® Çã°¡ °áÁ¤À» û±¸ÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »ç°Ç¸í, ÇÇ°íÀÎ ÀÎÀû»çÇ×, û±¸ÃëÁö, û±¸ÀÌÀ¯

1/1 page
´õº¸±â ´õº¸±â
ÀÌÀü1´ÙÀ½
¼­½Ä/¾ç½Ä 1À§ 2018³â ¿¬°£¼öÀ§
ÀúÀÛ±ÇOK ÀÎÁõ Çѱ¹ÀúÀ۱Ǻ¸È£¿ø
ÄÜÅÙÃ÷ Á¦°ø ¼­ºñ½º ¿ì¼ö Ç°ÁúÀÎÁõ
¼­½ÄÁ¦°ø ÆÄÆ®³Ê
³×À̹ö
Çѱ۰úÄÄÇ»ÅÍ
¸¶ÀÌÅ©·Î¼ÒÇÁÆ®