¿¹½ºÆû ¼­½Ä»çÀü

"ÀÔ±ÝÁõ "(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼­½ÄÀ» 7°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.

Ä«Å×°í¸®

ÀºÇà/±ÝÀ¶¼­½Ä 525

ÀºÇà ÀÔ±ÝÁõ (bank receipt, ëÞú¼ ìýÑÑñû)

ÀÔ±Ý »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °Å·¡¼±ÄÚµå, »óÈ£, ÆǸÅÀ¯Çü, À¯Çü, ÀԱݾ×, ÇüÅÂ, ¾îÀ½(¼öÇ¥)¹øÈ£, ¹ßÇàÀÏÀÚ, ¸¸±âÀÏÀÚ, ÀºÇà, ¹ßÇàÀÎ, ¹è¼­ÀÎ

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 681

ÀÔ±ÝÁõ (cash receipt voucher, ìýÑÑñû)

½Ö¹æ°£ÀÇ °Å·¡ ´ë±Ý¿¡ ´ëÇØ ÀÔ±ÝÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø±ÞÀÚ¶õ, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ±Ý¾×, ¼¼¾×, ÇÕ°è, ³»¿ë

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 695

¿µ¹® ÀÔ±ÝÁõ (english deposit certificat, çÈÙþ ìýÑÑñû)

´ë±Ý Áö±Þ »ç½ÇÀ» ¿µ¹®À¸·Î ÀÛ¼ºÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø±ÞÀÚ¶õ, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ±Ý¾×, ¼¼¾×, ÇÕ°è, ³»¿ë

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 602

Çö±ÝÀÔ±ÝÁõ (cash receipt voucher, úÞÑÑìýÑÑñû)

Çö±Ý Áö±Þ »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø±ÞÀÚ¶õ, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ±Ý¾×, ¼¼¾×, ÇÕ°è, ³»¿ë

ÀºÇà/±ÝÀ¶¼­½Ä 485

¾îÀ½Çö±Ýº¸°üÁõ (promissory note certificates of cash kept, åÞëåúÞÑÑÜÁηñû)

¾îÀ½ÀÇ ÀºÇà °áÀç Àü±îÁö Çö±ÝÀ» º¸°üÇÑ´Ù´Â ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : º¸°ü ±Ý¾×, °áÀçÀÏ, ÀÛ¼º ÀÏÀÚ

ä±Ç/乫¼­½Ä 519

¿µ¹® Çö±Ýº¸°üÁõ (english cash storage check, çÈÙþ úÞÑÑÜÁηñû)

Çö±ÝÀ» º¸°üÇÑ´Ù´Â ³»¿ëÀ» ¿µ¹®À¸·Î ÀÛ¼ºÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : sum, time to return, interest, security, personal data, date of preparation, signature

ä±Ç/乫¼­½Ä 443

Çö±Ýº¸°üÁõ¼­ (certificates of cash storage, úÞÑÑÜÁηñûßö)

Çö±Ý º¸°ü »ç½ÇÀ» Áõ¸íÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀϱÝ, º¸°ü»çÀ¯, º¸°üÀÚ

1/1 page
´õº¸±â ´õº¸±â
ÀÌÀü1´ÙÀ½
¼­½Ä/¾ç½Ä 1À§ 2018³â ¿¬°£¼öÀ§
ÀúÀÛ±ÇOK ÀÎÁõ Çѱ¹ÀúÀ۱Ǻ¸È£¿ø
ÄÜÅÙÃ÷ Á¦°ø ¼­ºñ½º ¿ì¼ö Ç°ÁúÀÎÁõ
¼­½ÄÁ¦°ø ÆÄÆ®³Ê
³×À̹ö
Çѱ۰úÄÄÇ»ÅÍ
¸¶ÀÌÅ©·Î¼ÒÇÁÆ®