"ȸ»çÀμö°è¾à¼"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 20°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
ȸ»çÀμö°è¾à¼ (company acquisitions agreement, üåÞäìÚáôÌøå³ßö)
1°³ÀÇ È¸»ç°¡ °è¾à¿¡ ÀÇÇÏ¿© »ó¹ýÀÌ ±ÔÁ¤ÇÏ´Â ÀýÂ÷¿¡ µû¶ó ´Ù¸¥ ȸ»ç¸¦ ³Ñ°Ü¹Þ´Â °ÍÀ» ±ÔÁ¤ÇÑ ¹®¼.
ȸ»çäÀμö°è¾à¼(üåÞäóðÏíìÚÌøå³ßö, company stock)
ȸ»çäÀμö°è¾à¼¶õ ȸ»çä Àμö¿¡ °üÇÑ °è¾à ³»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
ÀμöÇÕº´°è¾à¼ (mergers and acquisitions contract, ìÔâ¸ùêܱÌøå³ßö)
2°³ ÀÌ»óÀÇ È¸»ç°¡ °è¾à¿¡ ÀÇÇÏ¿© 1°³ ȸ»ç·Î ÇÕº´ÇÏ´Â °ÍÀ» ±ÔÁ¤ÇÑ ¹®¼.
»ç¾÷Àμö°è¾à¼ (acquisition agreement of businerr, ÞÀåöìÚáôÌøå³ßö)
»ç¾÷ Àμö¸¦ À§ÇÑ °è¾àÀ» ü°áÇÏ°í ¼¼ºÎ Á¶Ç×À» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¹ýÀÎÀμö°è¾à¼ (contract for incorporation acquisition, ÛöìÑìÚáôÌøå³ßö)
1°³ÀÇ È¸»ç°¡ °è¾à¿¡ ÀÇÇÏ¿© »ó¹ýÀÌ ±ÔÁ¤ÇÏ´Â ÀýÂ÷¿¡ µû¶ó ´Ù¸¥ ȸ»ç¸¦ ³Ñ°Ü¹Þ´Â °ÍÀ» ±ÔÁ¤ÇÑ ¹®¼.
ÁÖ½ÄÀμö°è¾à¼ (stock purchase agreement, ñ»ãÒìÚáôÌøå³ßö)
ÁÖ½Ä Àμö¿¡ ´ëÇÑ °è¾à ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
Àüȯ»çäÀμö°è¾à¼(ï®üµÞçóðìÚáôÌøå³ßö)
Àüȯ»çäÀμö°è¾à¼¶õ Àüȯ»çäÀÇ Àμö¿¡ °üÇÑ °è¾à »çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
ÁÖ½Äȸ»ç¼³¸³°è¾à¼(ñ»ãÒüåÞöàâØ¡Ìøå³ßö, contract of establishment of corporation)
ÁÖ½Äȸ»ç¼³¸³°è¾à¼¶õ ÁÖ½Äȸ»çÀÇ ¼³¸³°ú °ü·ÃÇÑ °è¾à»çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹ß±âÀÎÀÇ ¼º¸í, ȸ»çÀÇ ¸ñÀû, ȸ»ç°¡ ¹ßÇàÇÒ ÁÖ½ÄÀÇ ÃѼö, ÁÖ½ÄÀÇ ¿¬¼ö, ¹ß±âÀÎ ´ëÇ¥, ¹ß±âÀο¡ ÀμöÇÒ ÁÖ½ÄÀÇ ¼ö, ¼³¸³ºñ¿ë°ú ±× ºÐ´ã, Ư¾à»çÇ×, °è¾àÀÚ ¼¸í
Àμö°è¾à¼ (argument agreement, ìÚáôÌøå³ßö)
¹°°ÇÀ̳ª ƯÁ¤ ±Ç¸®¿¡ ´ëÇÑ °è¾à ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
CBÀμö°è¾à¼(CBÏíìÚÌøå³ßö, CB subscription agreement(=underwriting agreement))
CBÀμö°è¾à¼¶õ CBÀÇ Àμö¸¦ °è¾àÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
±â¾÷Àμö°è¾à¼ (company acquisitions contract, ÐêåöìÚáôÌøå³ßö)
1°³ÀÇ È¸»ç°¡ °è¾à¿¡ ÀÇÇÏ¿© »ó¹ýÀÌ ±ÔÁ¤ÇÏ´Â ÀýÂ÷¿¡ µû¶ó ´Ù¸¥ ȸ»çÀÇ °æ¿µ±ÇÀ» ³Ñ°Ü¹Þ´Â °ÍÀ» ±ÔÁ¤
»çä°è¾à¼ (private loan contract, ÞçóðÌøå³ßö)
Àüȯ»çä Àμö µî¿¡ °üÇÑ °è¾à ³»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼.
ÀμöÀΰè¶õ ¾÷¹« ¹× ¹°Ç° µîÀ» ³Ñ°Ü¹Þ°í ¹°·ÁÁÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼Ò¼Ó, Á÷À§, ¼º¸í, ÀμöÀÚ, ÀΰèÀÚ, ÀμöÀΰè¸í, ÀμöÀΰ賻¿ë
Àμö¶õ ¹°°ÇÀ̳ª ±Ç¸®¸¦ ³Ñ°Ü¹Þ´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±¸ºÐ, ³»¿ë, È®ÀÎ, ÇöÀå¸í, ´ë»ó¾÷¹«, Àΰ輷ù
ÇÕÀÛ»ç¾÷°è¾à¼ (joint venture agreement,, ùêíÂÞÀåöÌøå³ßö)
ÇÕÀÛ ÅõÀÚ¿¡ °üÇÑ °è¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
Æ÷°ý¾ç¼ö°è¾à¼ (comprehensive transfer contract, øÐÎÀåÓáôÌøå³ßö)
ȸ»çÀÇ »ç¾÷¿¡ °üÇÑ ÀÏüÀÇ ±Ç¸®¿Í Àǹ«¸¦ ÀÌÀü ±Ç¸®ÀÚ°¡ »õ·Î¿î ±Ç¸®ÀÚ¿¡°Ô ¾ç¼öÇÑ´Ù´Â ³»¿ëÀ¸·Î ÀÛ¼º
¿µ¾÷¾ç¼öµµ°è¾à¼ (sales, ç½åöåÓáôÔ¤Ìøå³ßö)
Æ÷°ýÀû »ç¾÷¾çµµ ¹× ¾ç¼öºñ Áö±Þ°ú ¿µ¾÷¸Á ¹× Àη½°迡 ´ëÇÑ ³»¿ëÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ ¹®¼.
Æ÷°ý¾ç¼öµµ°è¾à¼ (comprehensive transfer contract, øÐÎÀåÓáôÔ¤Ìøå³ßö)
ȸ»çÀÇ »ç¾÷¿¡ °üÇÑ ÀÏüÀÇ ±Ç¸®¿Í Àǹ«¸¦ ÀÌÀü ±Ç¸®ÀÚ°¡ »õ·Î¿î ±Ç¸®ÀÚ¿¡°Ô ¾ç¼ö¡¤¾çµµÇÑ´Ù´Â ³»¿ëÀ¸·Î
M&AÇÕº´°è¾à¼(M&AùêܱÌøå³ßö, M&A merger contract)
MAÇÕº´°è¾à¼¶õ MAÇÕº´¿¡ °üÇÑ °è¾à »çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
´ë¸®Á¡¾àÁ¤¼ (agency agreement, ÓÛ×âïÁå³ïÒßö)
´ë¸®Á¡ ÆǸſ¡ °üÇØ ¾àÁ¤ÇÑ ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.