"Ãßõ¼"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 213°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
Áý»çÃßõ¼¶õ ±³È¸ÀÇ Áý»ç¸¦ ÃßõÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÎÀû»çÇ×, ±¸¿ª, ±³È¸µî·Ï¹øÈ£, Âü¼® ¶Ç´Â ¼ö·áÇѼº°æ°øºÎ¹Ý, ±³È¸Ãâ¼®, Çå±Ý»ýÈ°, ¿¹¹èÂü¼®, ±³È¸ ºÀ»ç°æ·Â ¹× ±âŸȰµ¿, °¡Á·°ü°è
Áö¿ø±ÝÃßõ¼(ò¨êµÑÑõÏôÀßö, reference of support fund)
Áö¿ø±ÝÃßõ¼¶õ Áö¿ø±Ý ½ÅûÀ» ÃßõÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : µ¿¾Æ¸®¸í, ´ëÇ¥ÀÚ, Ãßõ³»¿ë, ³¯Â¥
³ó¾îÃÌÃßõ¼(ÒÜåÛõ½õÏôÀßö, recommendation letter of farming and fishing village)
³ó¾îÃÌÃßõ¼¶õ ³ó¾îÃÌÇлýÀÇ Æ¯º°ÀüÇüÀ» ÃßõÇϱâ À§ÇÑ ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Áö¿øÀÚ ÀÎÀû»çÇ× ¹× ÀçÇбⰣ, °í±³ ÀçÇÐ Áß °ÅÁֱⰣ, À¯ÀÇ»çÇ×
¿µÀç±³À°Ãßõ¼(çÈî¦ÎçëÀõÏôÀßö, recommendation of education for the gifted children)
¿µÀç±³À°Ãßõ¼¶õ ¿µÀç ±³À°À» ¹Þ±â À§ÇÑ ÇлýÀ» ÃßõÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Ãßõ¹Þ´ÂÀÚ ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÇлýÀÇ Åö¼º, Ãßõ¸»¾¸
Ä¡·áºñÁö¿øÃßõ¼(ö½ÖûÞ¨ò¤êÃõÏôÀßö)
Ä¡·áºñÁö¿øÃßõ¼¶õ Ä¡·áºñÁö¿ø»ç¾÷¿¡ Ä¡·áºñ¸¦ Áö¿ø¹Þ±â À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â Ãßõ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±Ù·ÎÀÚ ÀÎÀû»çÇ×, Ä¡·áºñ Áö¿ø´ë»óÀÚ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, Áúȯ¸í, Áö¿ø³»¿ª, Ãßõ»çÀ¯, ´ëÇ¥ÀÚ ¼¸í
¿µ¹®Ãë¾÷Ãßõ¼(çÈÙþö¦åöõÏôÀßö, employment recommendation in english)
¿µ¹®Ãë¾÷Ãßõ¼¶õ ÇØ´ç ±â¾÷À̳ª ±â°ü¿¡ Ãë¾÷À» ¸ñÀûÀ¸·Î ÀÛ¼ºÇÑ ¿µ¹® Ãßõ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Ãßõ¼
¼±»ý»óÃßõ¼¶õ ¼±Çà»ó ¹ÞÀ» À̸¦ ÃßõÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÃßõÀÚ¼Ò¼Ó, Á÷À§, ¼º¸í, ¿¬¶ôó, ÇÇÃßõÀÚ¼Ò¼Ó, ¼º¸í, ÁÖ¼Ò, ¿¬¶ôó, Á÷À§, Ãßõ»çÀ¯, ³¯Â¥, ÃßõÀÚ ¼¸í
±³¼öÀÓ¿ëÃßõ¼ (appointment recommendation letter of professor, Îçâ£ìòéÄõÏôÀßö)
´ëÇп¡¼ ±³¼ö ÀÓ¿ë ½Ã Ã¤¿ëÇÒ ¸¸ÇÑ »ç¶÷À» ÃßõÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Ãßõ¸í, Ãßõ´ë»óÀÚ(¼º¸í, ÃÖÁ¾ÇзÂ, Àü°øºÐ¾ß, °æ·Â»çÇ×) ÃßõÀÎ(¼º¸í, ¼Ò¼Ó, Á÷Ã¥, Ãßõ¸ñÀû), Ãßõ»çÀ¯, , ÃßõÀÎ
±³È¯ÇлýÃßõ¼ (letter of recommendation for exchange student, ÎßüµùÊßæõÏôÀßö)
´ëÇп¡¼ ´Ù¸¥ ³ª¶ó·Î ±³È¯ÇлýÀ» º¸³»±â À§ÇØ ¼±¹ßÇÒ ¸¸ÇÑ »ç¶÷À» ÃßõÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Ãßõ¸í, Ãßõ´ë»óÀÚ(¼º¸í, ÃÖÁ¾ÇзÂ, Àü°øºÐ¾ß, °æ·Â»çÇ×) ÃßõÀÎ(¼º¸í, ¼Ò¼Ó, Á÷Ã¥, Ãßõ¸ñÀû), Ãßõ»çÀ¯, , ÃßõÀÎ
±³¼öÃßõ¼ (english recommendation letter of professor, Îçâ£õÏôÀßö)
´ëÇп¡¼ ±³¼ö ÀÓ¿ë ½Ã Ã¤¿ëÇÒ ¸¸ÇÑ »ç¶÷À» ÃßõÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Ãßõ¸í, Ãßõ´ë»óÀÚ(¼º¸í, ÃÖÁ¾ÇзÂ, Àü°øºÐ¾ß, °æ·Â»çÇ×) ÃßõÀÎ(¼º¸í, ¼Ò¼Ó, Á÷Ã¥, Ãßõ¸ñÀû), Ãßõ»çÀ¯, , ÃßõÀÎ
°í¿ëÁÖÃßõ¼(ÍÒéÄñ«õÏôÀßö, employer)
°í¿ëÁÖÃßõ¼¶õ ÀÎÀ縦 ÃßõÇϱâ À§ÇØ °í¿ëÁÖ°¡ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Ãßõ´ë»ó, °í¿ëÁÖ, Ãßõ»çÀ¯, , ³¯Â¥, ÃßõÀÚ ¼¸í
ºñÀüÀÓ±³¿øÃßõ¼(ÞªîöìòÎçê¬õÏôÀßö, recommendation letter of part-time instructor)
ºñÀüÀÓ±³¿øÃßõ¼¶õ °âÀÓ±³¼ö ÃßõÀ» À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±³¿ø ÀÎÀû»çÇ×, ´ã´ç°ú¸ñ ¹× ÇÐÁ¡¼ö, Ãßõ»çÀ¯, Áöµµ±³¼ö ¼¸í, ÇаúÀå ¼¸í, ´ëÇÐÀå ¼¸í
Ä£Àý°ø¹«¿øÃßõ¼(öÑï·ÍëÙâê¬õÏôÀßö)
Ä£Àý°ø¹«¿øÃßõ¼¶õ Ä£Àý °ø¹«¿øÀ» ÃßõÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ö½Å, ÂüÁ¶, Á¦¸ñ, Ãßõ³»¿ë, ³¯Â¥
º´¿øÃë¾÷Ãßõ¼(Ü»êÂö¦åöõÏôÀßö)
º´¿øÃë¾÷ÃßÃἶõ º´¿ø¿¡ Ãë¾÷Çϴµ¥ ÃßõÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ´ë»óÀÚ ÀÎÀû»çÇ×, ÃßõÀÎ ÀÎÀû»çÇ×, º´¡¤ÀÇ¿ø¸í, º´¡¤ÀÇ¿øÁÖ¼Ò, º´¡¤ÀÇ¿ø¿¬¶ôó, Ãßõ»çÀ¯, ³¯Â¥, ÃßõÀÚ ¼¸í
º´¿øÃßõ¼¶õ º´¿ø¿¡ Á¦ÃâÇÏ´Â Ãßõ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, ¿¬¶ôó, º´¡¤ÀÇ¿ø¸í, º´¡¤ÀÇ¿øÁÖ¼Ò, ÀüȹøÈ£, ³¯Â¥, ÃßõÀÎ ¼¸í
¾î¸°ÀÌÁýÃßõ¼(¾î¸°ÀÌÁýõÏôÀßö, recommendation letter for pre-primary institution)
¾î¸°ÀÌÁýÃßõ¼¶õ ¾î¸°ÀÌÁý ±³»ç¸¦ ÃßõÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, »ý³â¿ùÀÏ, °æ·Â, ³»¿ë, ³¯Â¥, ÃßõÀÚ ¼¸í
µµ¼Ãßõ¼(ÓñßöõÏôÀßö, recommendation letter for book)
µµ¼Ãßõ¼¶õ µµ¼¸¦ ÃßõÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ½ÅûºÎ¼, ÀúÀÚ, ½ÅûÀÏÀÚ, ¼¸í, ÃâÆÇ»ç, ÃâÆdz⵵, ÃâÆÇÁö, ÃßÁ¤°¡, °èÁ¤¹øÈ£, ½Åû ¹× ÃßõÀÎ, °áÀç, Ãßõ»çÀ¯
À¯ÇÐÃßõ¼ (studing abroad letter of recommendation, ë§ùÊõÏôÀßö)
À¯ÇÐÀ» Èñ¸ÁÇÏ´Â ÇлýÀ» ÇØ´ç Çб³¿¡ ÃßõÇÏ´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Name of Applicant, Proposed Department
¿µ¹®ÀÔÇÐÃßõ¼(çÈÙþìýùÊõÏôÀßö, English recommendation letter to enter school)
¿µ¹®ÀÔÇÐÃßõ¼¶õ ÇØ´ç Çб³¿¡ ÀÔÇÐÇÏ°íÀÚ ÇÒ ´ë ÃßõÀ» ¹Þ¾Æ ¿µ¹®À¸·Î ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÔÇÐÃßõ¼ ³»¿ë
´ëÇÐÃë¾÷Ãßõ¼(ÓÞùÊö¦åöõÏôÀßö, college recommendation for employment)
´ëÇÐÃë¾÷Ãßõ¼¶õ ´ëÇлý ¶Ç´Â ´ëÇÐÁ¹¾÷ÀÚ°¡ ȸ»ç¿¡ Ãë¾÷Çϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â Ãßõ¼ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÇкÎ, Çаú, Çйø, ¼º¸í, ¼ºº°, Çгâ, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ¿¬¶ôó, ÁÖ¼Ò, Ãßõ¿ëµµ, Áöµµ±³¼ö Ãßõ³»¿ë, ³¯Â¥, Áöµµ±³¼ö ¼¸í