¿¹½ºÆû ¼­½Ä»çÀü

"°Ç¹°ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼­½ÄÀ» 54°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.

Ä«Å×°í¸®

°¢Á¾ °è¾à¼­ 799

°Ç¹° ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (lease contract of building, ËïÚª ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

ÀÓÂ÷ÀÎÀÌ ÀÓ´ëÀÎÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀÏÁ¤ÇÑ ±â°£ µ¿¾È °Ç¹°À» ºô·Á¼­ »ç¿ëÇÏ°í ±× ´ë°¡·Î Â÷ÀÓÀ» ÁöºÒÇϱâ·Î ¾àÁ¤

ºÎµ¿»ê ¼­½Ä 374

°Ç¹°»ó°¡ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­(ËïÚªßÂÊ«ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

°Ç¹°»ó°¡ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­¶õ ÀÓ´ëÀΰú ÀÓÂ÷ÀÎÀÌ °Ç¹° ³» »ó°¡¸¦ ÀÓ´ëÇϱâ·Î ¾àÁ¤ÇÏ°í ±× ¼¼ºÎ ³»¿ªÀ» ±âÀçÇÑ

°¢Á¾ °è¾à¼­ 609

°Ç¹° ÀçÀÓ´ë°è¾à¼­ (sublease agreement of building, ËïÚª î¢ìüÓèÌøå³ßö)

°Ç¹°¿¡ ´ëÇÑ °è¾àÀ» ´Ù½Ã ü°áÇϱâ À§ÇÑ ¼­½Ä.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 703

°Ç¹°ÀÓ´ë°è¾à¼­ (lease contract of building, ËïÚªìüÓèÌøå³ßö)

ÀÓÂ÷ÀÎÀÌ ÀÓ´ëÀÎÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀÏÁ¤ÇÑ ±â°£ µ¿¾È °Ç¹°À» ºô·Á¼­ »ç¿ëÇÏ°í ±× ´ë°¡·Î Â÷ÀÓÀ» ÁöºÒÇϱâ·Î ¾àÁ¤

°¢Á¾ °è¾à¼­ 533

½Ä´ç ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (restaurant lease agreement, ãÝÓÑ ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

½Ä´ç ÀÓ´ë¿¡ °üÇÑ °è¾àÀ» ¾àÁ¤ÇÏ°í ±× ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 681

º´¿ø ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (lease contract of hospital, Ü»ê ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

º´¿ø °æ¿µÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ¸ÎÀº ÀÓ´ë °è¾à ³»¿ëÀ» ÀûÀº ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 581

ÀÓ´ëÂ÷ ¿ù¼¼°è¾à¼­ (lease rental contract, ìüÓèó¨ êÅá®Ìøå³ßö)

ÀÓÂ÷ÀÎÀÌ ÀÓ´ëÀÎÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀÏÁ¤ÇÑ ±â°£ µ¿¾È ¿ù¼¼¸¦ ºô·Á¼­ »ç¿ëÇÏ°í ±× ´ë°¡·Î Â÷ÀÓÀ» ÁöºÒÇϱâ·Î ¾àÁ¤

°¢Á¾ °è¾à¼­ 595

ÀÓ´ëÂ÷ ¿¬Àå°è¾à¼­ (lease extension contract, ìüÓèó¨ æÅíþÌøå³ßö)

ÀÓ´ë±â°£À» ¿¬ÀåÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀÛ¼ºÇÏ´Â °è¾à ¼­½Ä.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 597

¹ö½ºÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (blank promissory, ¹ö½º ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

¹ö½º ÀÓ´ë¿¡ °üÇÑ °è¾à ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 837

°£ÀÌ ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (withholding income lease contract, ÊÛæ¶ ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

ÀÓ´ëÂ÷ °è¾à ½Ã ÀÓ´ëÀΰú ÀÓÂ÷ÀÎ »çÀÌ¿¡ ¾à½ÄÀ¸·Î ÀÛ¼ºÇÏ´Â °è¾à¼­ ÇüÅÂÀÇ ¼­½Ä.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 1,150

¹«»ó ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (free license agreement, ÙíßÁ ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

ÀÓÂ÷ÀÎÀÌ ÀÓ´ëÀÎÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀÓ´ë·á ¾øÀÌ ¹«»óÀ¸·Î ºô·Á¼­ »ç¿ëÇϱâ·Î Çϸç ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 843

³óÁö ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (farmland lease contract, ÒÜò¢ ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

ÀÓÂ÷ÀÎÀÌ ÀÓ´ëÀÎÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀÏÁ¤ÇÑ ±â°£ µ¿¾È ³óÁö¸¦ ºô·Á¼­ »ç¿ëÇÏ°í ±× ´ë°¡·Î Â÷ÀÓÀ» ÁöºÒÇϱâ·Î ¾àÁ¤

°¢Á¾ °è¾à¼­ 712

ÀçÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (re-lease agreement, î¢ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

µ¿ÀÏÇÑ ³»¿ëÀ¸·Î ´Ù½Ã ÀÓ´ëÂ÷°è¾àÀ» ¸ÎÀº ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 1,108

Ç¥ÁØ ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (standard lease agreement, øöñÞ ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

ÀÓ´ëÂ÷°è¾àÀÇ ¾àÁ¤ »çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

ºÎµ¿»ê ¼­½Ä 322

¾ÆÆÄÆ®ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­(¾ÆÆÄÆ®ìüÓèó¨Ìøå³ßö, apartment rental contract)

¾ÆÆÄÆ®ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­¶õ ¾ÆÆÄÆ® ÀÓ´ëÂ÷ °è¾àÀ» ü°áÇÏ°í ±× ³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼­ÀÌ´Ù.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 682

¿µ¹® ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (english rental contract, çÈÙþ ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

ÀÓ´ëÀÎÀÌ ÀÓÂ÷Àο¡°Ô ºÎµ¿»ê ȤÀº ¹°Ç° µîÀ» »ç¿ë, ¼öÀÍÇÏ°Ô ÇÒ °ÍÀ» ¾àÁ¤ÇÏ°í ÀÓÂ÷ÀÎÀº ±× Â÷ÀÓÀ»

°¢Á¾ °è¾à¼­ 490

°Ç¹°Àü¼¼°è¾à¼­ (rental contract of building, ËïÚªîîá®Ìøå³ßö)

°Ç¹°ÀÇ Àü¼¼ °è¾àÀ» ¸ÎÀº ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸Å¸Å´ë±Ý, °è¾à±Ý, Áßµµ±Ý, ÀܱÝ, °è¾àÀÏÀÚ, ÀÓ´ëÀÎ, ÀÓÂ÷ÀÎ, ¼ÒÀçÁö

°¢Á¾ °è¾à¼­ 985

´Ü±â ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (short-term tenancy agreement, Ó­Ñ¢ ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

ÀÓÂ÷ÀÎÀÌ ÀÓ´ëÀÎÀÌ ¼ÒÀ¯ÇÑ °Ç¹° µîÀ» »ç¿ëÇÏ°í ÀÌ¿¡ ´ëÇØ ´ë°¡¸¦ ÁöºÒÇÒ °ÍÀ» ¾àÁ¤ÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ºÎµ¿»êÀÇ Ç¥½Ã, º¸Áõ±Ý(¿ù¼¼, °ü¸®ºñ), ÀÓ´ëÂ÷±â°£, Ư¾à»çÇ×, °è¾àÀÚ È®ÀÎ

°¢Á¾ °è¾à¼­ 478

Àü¼¼ ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (charter lease agreement, îîá® ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

Àü¼¼ ÀÓ´ëÂ÷ °è¾à¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 815

¿ù¼¼ ÀÓ´ëÂ÷°è¾à¼­ (monthly rent tenancy agreement, êÅá® ìüÓèó¨Ìøå³ßö)

ÀÓÂ÷ÀÎÀÌ ÀÓ´ëÀÎÀÌ ¼ÒÀ¯ÇÑ °Ç¹° µîÀ» »ç¿ëÇÏ°í ÀÌ¿¡ ´ëÇØ ´ë°¡¸¦ ÁöºÒÇÒ °ÍÀ» ¾àÁ¤ÇÑ ¹®¼­.

1/3 page
´õº¸±â ´õº¸±â
ÀÌÀü123´ÙÀ½
¼­½Ä/¾ç½Ä 1À§ 2018³â ¿¬°£¼öÀ§
ÀúÀÛ±ÇOK ÀÎÁõ Çѱ¹ÀúÀ۱Ǻ¸È£¿ø
ÄÜÅÙÃ÷ Á¦°ø ¼­ºñ½º ¿ì¼ö Ç°ÁúÀÎÁõ
¼­½ÄÁ¦°ø ÆÄÆ®³Ê
³×À̹ö
Çѱ۰úÄÄÇ»ÅÍ
¸¶ÀÌÅ©·Î¼ÒÇÁÆ®