¿¹½ºÆû ¼­½Ä»çÀü

"°ø±Þ¸í¼¼¼­"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼­½ÄÀ» 34°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.

Ä«Å×°í¸®

ÆǸÅ/¿µ¾÷¼­½Ä 405

°ø±Þ¸í¼¼¼­ (supply statement, ÍêÐåÙ¥á¬ßö)

°ø±ÞÇÑ ³»¿ªÀ» ÀÚ¼¼ÇÏ°Ô ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø±ÞÀÏÀÚ, Ç°¸ñ, Ãâ°íÈ®ÀÎÀÚ, ÀμöÀÚ, °ø±Þ³»¿ë, Ç°¸í, Á¦Ç°ÄÚµå, ±Ô°Ý, ¼ö·®, ´Ü°¡, ±Ý¾×, ºñ°í, ÇÕ°è³»¿ª

ÆǸÅ/¿µ¾÷¼­½Ä 467

°ø±ÞÀÚ °Å·¡¸í¼¼¼­ (specifications of supplier transaction, ÍêÐåíº ËÛÕÎÙ¥á¬ßö)

°ø±ÞÀÚ°¡ º¸°üÇÏ´Â °Å·¡¸í¼¼¸¦ ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °¡ÀÔ°íÀÏÀÚ, ³³Ç°ÀÏÀÚ, °ø±ÞÀÚ(µî·Ï¹øÈ£, °èÁ¤°ú¸ñ, »óÈ£, ¼º¸í, ¾÷üÄÚµå, ÁÖ¼Ò, ¹ßÁÖ¹øÈ£), ¹øÈ£, Ç°¸í, ±Ô°Ý, ´ÜÀ§, ³³Ç°¼ö, Çհݼö, ´Ü°¡, ±Ý¾×, ºñ°í, â°í, Á¢¼ö¹øÈ£, ±â»ç

±¸¸Å/¿ÜÁÖ¼­½Ä 322

»óÇ°°ø±Þ¸í¼¼¼­ (product supply specifications, ßÂù¡ÍêÐåÙ¥á¬ßö)

°Å·¡Ã³¿¡ »óÇ°À» °ø±ÞÇÑ ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø±ÞÀÏÀÚ, Ãâ°íÈ®ÀÎÀÚ, Ç°¸ñ, ÀμöÀÚ, °ø±Þ³»¿ë, Ç°¸í, Á¦Ç°ÄÚµå, ¼ö·®, ´Ü°¡, ±Ý¾×, ºñ°í, ÇÕ°è³»¿ª

±¸¸Å/¿ÜÁÖ¼­½Ä 387

¹°Ç°°ø±Þ¸í¼¼¼­ (statement of goods supply, Úªù¡ÍêÐåÙ¥á¬ßö)

°Å·¡Ã³¿¡ ¹°Ç°À» °ø±ÞÇÑ ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø±ÞÀÏÀÚ, Ãâ°íÈ®ÀÎÀÚ, Ç°¸ñ, ÀμöÀÚ, °ø±Þ³»¿ë, Ç°¸í, Á¦Ç°ÄÚµå, ¼ö·®, ´Ü°¡, ±Ý¾×, ºñ°í, ÇÕ°è³»¿ª

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 619

Ç¥ÁØ °Å·¡¸í¼¼¼­ (standard invoices, øöñÞ ËÛÕÎÙ¥á¬ßö)

°Å·¡Ç°¸ñÀ̳ª ¼ö·® µî, ¸ÅÃâó¿ÍÀÇ °Å·¡³»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸ÅÃâó¸í, ÀÏÀÚ, Ç°¸ñ, ¼ö·®, ´Ü°¡, °Å·¡±Ý¾×, ÇÕ°è±Ý¾×, ±¸ºÐ, ºñ°í, ÇÕ°è³»¿ª

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 732

¿µ¹® °Å·¡¸í¼¼¼­ (english statement of transaction, çÈÙþ ËÛÕÎÙ¥á¬ßö)

¿µ¹®À¸·Î ÀÛ¼ºÇÑ °Å·¡¸í¼¼¼­ Çü½ÄÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : date, grand total, description, size, q'ty, unit/price, amount, taxable amount, remarks, balance in total

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 504

¸ÅÃâóº° °Å·¡¸í¼¼¼­³»¿ª¼­ (sales transaction specification statement, Øãõóô¥Ü¬ ËÛÕÎÙ¥á¬ßöÒ®æ»ßö)

¸ÅÃâóº°·Î °Å·¡¸í¼¼¼­¸¦ ¹ßÇàÇÑ ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ø¹ø, ³¯Â¥, Ç°¸ñ, ¼ö·®, ´Ü°¡, °Å·¡±Ý¾×(°ø±Þ°¡¾×, ¼¼¾×), ÇÕ°è±Ý¾×, ±¸ºÐ, ºñ°í, ÇÕ°è³»¿ª

ÆǸÅ/¿µ¾÷¼­½Ä 303

ÀÏÀÏ °Å·¡¸í¼¼¼­ (daily transaction statement, ìíìí ËÛÕÎÙ¥á¬ßö)

°Å·¡¿Í °ü·ÃµÈ »çÇ×À» ÀÏÀÚº°·Î Á¤¸®ÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³»¿ª, ±Ô°Ý, ¼ö·®, ´Ü°¡, ±Ý¾×, ¼¼¾×

ÆǸÅ/¿µ¾÷¼­½Ä 5,992

°Å·¡¸í¼¼¼­ (specification on transaction, ËÛÒ­Ù¥á¬ßö)

»ó´ë¹æ°ú ±ÝÀüÀû °Å·¡¸¦ ÀÌÇàÇÒ ¶§, À̸¦ Áõ¸íÇϱâ À§ÇÏ¿© °ø±ÞÀÚ¿Í °ø±Þ¹ÞÀº ÀÚÀÇ ÀÎÀû»çÇ×, °Å·¡ÀÏ

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø±ÞÀÚ ¹× °ø±Þ¹Þ´Â ÀÚ ÀÎÀû»çÇ×, Ç°¸ñ, ±Ô°Ý, ¼ö·®, ´Ü°¡, ¼¼¾×, ±Ý¾×, ºñ°í

ÆǸÅ/¿µ¾÷¼­½Ä 248

¸ÅÀÔóº°°Å·¡¸í¼¼¼­(Øâìýô¥Ü¬ËÛÕÎÙ¥á¬ßö)

¸ÅÀÔóº°°Å·¡¸í¼¼¼­¶õ Á¦Ç° ¸ÅÀÔóº°·Î ÀÛ¼ºÇÑ °Å·¡¸í¼¼¼­ ¾ç½ÄÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ºÎ¼­¸í, ÀÛ¼ºÀÚ, ÀÏÀÚ, °Å·¡Ã³¸í, °Å·¡Ã³ÄÚµå, ÀÏÀÚ, ¿ù, ÀÏ, Ç°¸ñ, ¼ö·®, ´Ü°¡, °Å·¡±Ý¾×, °ø±Þ°¡¾×, ¼¼¾×, ÇÕ°è±Ý¾×, ºñ°í, °Å·¡±Ý¾×ÃÑÇÕ°è, ¸ÅÀÔ¼¼±Ý°è»ê¼­, Â÷¿ùÀÌ¿ù

ÀºÇà/±ÝÀ¶¼­½Ä 1,185

¼Û±Ý¸í¼¼¼­ (remittance statement, áêÐÝÙ¥á¬ßö)

°æºñ µîÀÇ ¼Û±Ý ³»¿ªÀ» »ó¼¼È÷ ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø±Þ¹Þ´Â ÀÚ, °Å·¡ ÀÏÀÚ, °Å·¡ ³»¿ª, °Å·¡ ±Ý¾×, ¼Û±Ý ÀÏÀÚ, ÀºÇà¸í, °èÁ ¹øÈ£

±¸¸Å/¿ÜÁÖ¼­½Ä 257

¿¢¼¿ ¸í¼¼¼­ (excel specifications, ¿¢¼¿ Ù¥á¬ßö)

»óÇ° °ø±Þ¿¡ µû¸¥ °Å·¡ ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÑ ¿¢¼¿ ¼­½ÄÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø±Þ¹Þ´Â ÀÚ, °ø±ÞÀÚ, Ç°¸ñ, ±Ô°Ý, ¼ö·®, ´Ü°¡, ±Ý¾×

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 822

ÀÚ»ê¸í¼¼¼­ (asset specification, íÀߧ٥á¬ßö)

±â¾÷ÀÌ º¸À¯ÇÏ°í ÀÖ´Â ÀÚ»êÀÇ ¸ñ·ÏÀ» ÀÛ¼ºÇÏ°í º¸À¯·® Á¤µµ¸¦ ÆľÇÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ¸¸µç ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÚ»ê¸í, ÀåºÎ°¡¾×, ÃëµæÀÏÀÚ, ¼ö·®, ´Ü°¡, °ø±Þ°¡¾×, ºÎ°¡¼¼, ÇÕ°è, ºñ°í

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 1,323

Àç°íÀÚ»ê¸í¼¼¼­ (inventory assets statement, î¤Í·íÀߧ٥á¬ßö)

Àç°íÀÚ»êÀÇ »ó¼¼ÇÑ ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ú¸ñ, ±âÃÊÀܾ×, ´ç±âÁõ°¡¾×, ´ç±âÃâ°í¾×, ÀåºÎÀܾ×, Æò°¡¼Õ½Ç, ±â¸»Àܾ×, ºñ°í

ÆǸÅ/¿µ¾÷¼­½Ä 346

»êÁöÁ÷¼Û ³³Ç°¸í¼¼¼­ (farm-fresh delivery specification, ߧò¢òÁáê Ò¡ù¡Ù¥á¬ßö)

³ó»ê¹°À» »êÁö¿¡¼­ Á÷Á¢ º¸³¾ ¶§ ±× ³³Ç° ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÏ´Â ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³³Ç°ÀÏÀÚ, Ç°¸ñ, ±Ô°Ý, ´ÜÀ§, ¼ö·®, ´Ü°¡, °ø±Þ°¡, ¿ø»êÁö, ºñ°í

°æ¿µ/°ü¸®¼­½Ä 266

¿¹»ê¸í¼¼¼­ (budget specification, çãß©Ù¥á¬ßö)

¿¹»ê ÁýÇà ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¿¹»ê±â°£, °èÁ¤°ú¸ñ, ºÎ¼­, ¿¹»ê¾×, Àû¿ä, °ø±Þ°¡¾×, °ø±Þ´ë°¡

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 546

ÀÚ±Ý¸í¼¼¼­ (loan statement, íÀÐÝÙ¥á¬ßö)

ÀÚ±ÝÀÇ »ç¿ë ³»¿ªÀ» ÀÚ¼¼È÷ ±â·ÏÇسõÀº ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »ç¾÷ÀÚÀÎÀû»çÇ×, ¼Ò¿ä ÀÚ±Ý ³»¿ª, ÀÚ±Ý Ãâó ³»¿ª, ³¯Â¥, Á¦ÃâÀÚ

ÆǸÅ/¿µ¾÷¼­½Ä 449

¹°Ç°°Ë¼ö¸í¼¼¼­ (items inspection, Úªù¡Ëþâ¥Ù¥á¬ßö)

¹°Ç°ÀÇ ±Ô°Ý, ¼ö·®, Ç°Áú µîÀ» °Ë»çÇÑ ÈÄ ³³Ç°ÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °Ë¼öÀÏÀÚ, °Ë¼öºÎ¼­, Ç°¸ñ, ±Ô°Ý, ´ÜÀ§, ¼ö·®, ´Ü°¡, ±Ý¾×, ºñ°í, ÇÕ°è³»¿ª

ÆǸÅ/¿µ¾÷¼­½Ä 446

°Ë¼ö¸í¼¼¼­ (inspection specifications, Ëþâ¥Ù¥á¬ßö)

¹°Ç°ÀÇ ±Ô°Ý, ¼ö·®, Ç°Áú µîÀ» °Ë»çÇÑ ÈÄ ³³Ç°ÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °Ë¼öÀÏÀÚ, °Ë¼öºÎ¼­, Ç°¸ñ, ±Ô°Ý, ´ÜÀ§, ¼ö·®, ´Ü°¡, ±Ý¾×, ºñ°í, ÇÕ°è³»¿ª

±âŸ¼­½Ä 368

¼¼±Ý¸í¼¼¼­ (tax statements, áªÑÑÙ¥á¬ßö)

¼¼±Ý°è»ê¼­¿¡ °üÇÑ ¼¼ºÎ ¸í¼¼¸¦ ±â·ÏÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÏÀÚ, »óÈ£, ³»¿ë, °ø±Þ°¡¾×, ¼¼¾×, °áÀç ÇöȲ

1/2 page
´õº¸±â ´õº¸±â
ÀÌÀü12´ÙÀ½
¼­½Ä/¾ç½Ä 1À§ 2018³â ¿¬°£¼öÀ§
ÀúÀÛ±ÇOK ÀÎÁõ Çѱ¹ÀúÀ۱Ǻ¸È£¿ø
ÄÜÅÙÃ÷ Á¦°ø ¼­ºñ½º ¿ì¼ö Ç°ÁúÀÎÁõ
¼­½ÄÁ¦°ø ÆÄÆ®³Ê
³×À̹ö
Çѱ۰úÄÄÇ»ÅÍ
¸¶ÀÌÅ©·Î¼ÒÇÁÆ®