¿¹½ºÆû ¼­½Ä»çÀü

"º¸Áõ¼­"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼­½ÄÀ» 66°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.

Ä«Å×°í¸®

ÆǸÅ/¿µ¾÷¼­½Ä 332

asº¸Áõ¼­(asÜÁñûßö)

asº¸Áõ¼­¶õ Á¦Ç°À» ±¸¸ÅÇÒ ¶§, ÇØ´ç Á¦Ç°ÀÇ as¸¦ º¸ÁõÇϱâ À§ÇØ Áö±ÞµÇ´Â ¹®¼­ÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø»ç¸í, °è¾à±Ý, °è¾àÀÏ, °ø»ç±â°£, ÇÏÀÚº¸Áõ±Ý, º¸Áõ±â°£, ¼­¾à³»¿ë, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, °¢¼­ÀÎ

Áõ¸í¼­½Ä 519

¿µ¹® º¸Áõ¼­ (english warranty statements, çÈÙþ ÜÁñûßö)

乫ÀÚÀÇ º¸ÁõÀÎÀÌ µÉ °ÍÀ» Áõ¸íÇÏ°í ±× ³»¿ëÀ» ¿µ¹®À¸·Î ÀÛ¼ºÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Date, To, Signed, name, GUARANTOR

°¡»ç °ü·Ã¼­½Ä 936

°³¸íÀο캸Áõ¼­ (guarantee for changing one¢¥s name, ËÇÙ£×öéÒÜÁñûßö)

ÀÚ½ÅÀÇ À̸§À» ¹Ù²Ù°íÀÚ ÇÒ ¶§ À̸¦ º¸ÁõÇØ ÁÙ »ç¶÷ÀÇ Àΰ¨Áõ¸íÀ» ¹Þ¾Æ ¹ý¿ø¿¡ Á¦ÃâÇÒ ¶§ ÀÛ¼ºÇÏ´Â

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : µî·Ï±âÁØÁö, ÁÖ¼Ò, »ç°Çº»ÀÎ, »ý³â¿ùÀÏ, Áֹεî·Ï¹øÈ£, º¸Áõ»çÇ×, º¸ÁõÀÎ Á¤º¸(¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, ¿¬¶ôó), ÷ºÎ¼­·ù

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 765

¼±±ÝÁö±Þº¸Áõ¼­ (payments warranty card for advance payment, à»ÑÑò¨ÐåÜÁñûßö)

°è¾à ½Ã ¸ÕÀú ÀÏÁ¤ ±Ý¾×À» ÁöºÒÇÏ¿´À½À» Áõ¸íÇÏ´Â ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³¯Â¥, °è¾à°Ç¸í, °è¾à±â°£, °è¾à±Ý¾×, ¼±±Þ±Ý¾×, º¸Áõ±â°£, ¼±±Þ±Ýº¸Áõ±Ý¾×, »óÈ£, ´ëÇ¥ÀÚ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ¼­¸í

ä±Ç/乫¼­½Ä 721

º¸Áõ¼­ (letter of guarantee, ÜÁñûßö)

乫 ÀÌÇà¿¡ ´ëÇÑ º¸Áõ µîÀ» ¾à¼ÓÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : º»Àû, ÇöÁÖ¼Ò, ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ¼­±â, ½Å¿øº¸ÁõÀÎ(º»Àû, ÇöÁÖ¼Ò, Á÷¾÷, ½Å¿øº¸ÁõÀÎ, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ¼­¸í)

Áõ¸í¼­½Ä 469

ÀÚµ¿Â÷ º¸Áõ¼­ (car warranty statements, í»ÔÑó³ ÜÁñûßö)

ÀÚµ¿Â÷ÀÇ Ç°Áú, ¼º´É, ¾ÈÁ¤¼º µîÀ» º¸ÁõÇϱâ À§ÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º´ÉÁ¡°Ë(»ç°íÀ¯/¹«, ½ÇÁ¦ ÁÖÇà°Å¸®, Â÷·® »óÅÂ, ÀÚ°¡ Áø´Ü, ¹è±â°¡½º »óÅÂ, ÁÖ¿äºÎÇ°Á¡°Ë»çÇ×, Ư±â»çÇ×)

Áõ¸í¼­½Ä 794

ÇÏÀÚÀÌÇà º¸Áõ¼­ (assurance against defaults implementation, ùÂí·ìªú¼ ÜÁñûßö)

°ø»ç¿Ï·á ÈÄ ¹ß»ýÇÏ´Â ÇÏÀÚ¿¡ ´ëÇÑ º¸¼ö°ø»ç¸¦ ¾à¼ÓÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø»ç°è¾à¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ë, ÇÏÀÚº¸¼ö³»¿ë, ¼­¾à³»¿ë

Á¦Á¶/»ý»ê¼­½Ä 6,305

ÇÏÀÚº¸Áõ¼­ (guarantee against defaults, ùÂí·ÜÁñûßö)

Á¦Ç°¿¡ ´ëÇÑ ÇÏÀÚ º¸¼ö¸¦ Ã¥ÀÓÁú °ÍÀ» º¸ÁõÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »óÈ£, »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, ³³Ç°Ã³, ³³Ç°¸í, º¸ÁõÁ¶°Ç, º¸Áõ³»¿ë

Á¦Á¶/»ý»ê¼­½Ä 759

ÇÏÀÚº¸¼öº¸Áõ¼­ (guarantee against defaults, ùÂí·ÜÍáóÜÁñûßö)

Á¦Ç°¿¡ ´ëÇÑ ÇÏÀÚ º¸¼ö¸¦ º¸ÁõÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »óÈ£, »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, ³³Ç°Ã³, ³³Ç°¸í, º¸ÁõÁ¶°Ç, º¸Áõ³»¿ë

Á¦Á¶/»ý»ê¼­½Ä 385

Á¦Ç°º¸Áõ¼­ (product warranty, ð²ù¡ÜÁñûßö)

Á¦Ç°ÀÇ Ç°ÁúÀ» º¸ÁõÇÏ´Â ³»¿ëÀ» ´ãÀº ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ºê·£µå¸í, ¸ðµ¨¸í, º¸Áõ±â°£, ±¸ÀÔÀÏÀÚ, Á¦Á¶ÀÚ, ÆǸÅÁ¡, º¸Áõ³»¿ë, ȸ»ç¸í

Àλç/³ë¹«¼­½Ä 432

°æ·Âº¸Áõ¼­ (guarantee of career, ÌèÕöÜÁñûßö)

°³ÀÎÀÇ °æ·ÂÀ» º¸ÀåÇϱâ À§ÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, ÀüÈ­¹øÈ£, °æ·Â»çÇ×, º¸ÁõÀÎ(¼º¸í, ÁÖ¼Ò, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÀüÈ­¹øÈ£, Àü·Â±â¼úÀΰúÀÇ °ü°è, Á÷¾÷), ÷ºÎ¼­·ù

ÀÎ.Çã°¡ ¼­½Ä 552

°è¾àÀÌÇຸÁõ¼­ (contract bond, Ìøå³ìªú¼ÜÁñûßö)

°è¾àÀÇ ÀÌÇàÀ» Á¦3ÀÚ°¡ È®ÀÎÇϱâ À§ÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °è¾à³»¿ë(°ø»ç¸í, µµ±Þ±Ý¾×, °ø»ç±â°£), µµ±ÞÀÎ(»óÈ£¸í, ¼ÒÀçÁö, ´ëÇ¥ÀÚ, ¿¬¶ôó), ¼ö±ÞÀÎ(»óÈ£¸í, ¼ÒÀçÁö, ´ëÇ¥ÀÚ, ¿¬¶ôó), ³¯Â¥, º»Àû, ÁÖ¼Ò, Á÷¾÷, ½Å¿øº¸ÁõÀÎ, °ü°è, ÁֹιøÈ£

Á¦Á¶/»ý»ê¼­½Ä 479

Á¦Ç°Ç°Áúº¸Áõ¼­ (product warranty, ð²ù¡ù¡òõÜÁñûßö)

Á¦Ç°ÀÇ Ç°Áú¿¡ °áÇÔÀÌ ¾øÀ½À» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼­½Ä.

ÆǸÅ/¿µ¾÷¼­½Ä 1,422

Ç°Áúº¸Áõ¼­ (quality assurance, ù¡òõÜÁñûßö)

Á¦Ç°ÀÇ Ç°ÁúÀ» º¸ÁõÇÑ´Ù´Â ³»¿ëÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦Á¶¸í, ¸ðµ¨¸í, Á¦Á¶¹øÈ£, ÆǸÅÀÏÀÚ, ±¸ÀÔÀÚ ÁÖ¼Ò, ¼º¸í, º¸Áõ±â°£, ÀüÈ­, º»»ç, °øÀå

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 758

´ë±ÝÁö±Þº¸Áõ¼­ (payment warranty statements, ÓÛÑÑò¨ÐåÜÁñûßö)

°Å·¡Ã³°¡ °ø±ÞÀÚ¿¡°Ô ¹°Ç°¿¡ ´ëÇÑ ´ë°¡¸¦ Áö±ÞÇÒ °ÍÀ» ¾à¼ÓÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °è¾à°Ç¸í, °áÁ¦´ë±Ý, A/B/C Á¤º¸(»óÈ£¸í, ¿¬¶ôó)

Àλç/³ë¹«¼­½Ä 600

¿µ¹® ½Å¿øº¸Áõ¼­ (english letter of guarantee, çÈÙþ ãóêªÜÁñûßö)

Á÷¿øÀÌ È¸»ç¿¡ ±ÝÀüÀû ¼ÕÇØ µîÀ» ³¢Ä¥ °æ¿ì¸¦ ´ëºñÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : personal data, warranty details, guarantor, attached papers

Á¦Á¶/»ý»ê¼­½Ä 967

¿µ¹® Ç°Áúº¸Áõ¼­ (english quality guarantee, çÈÙþ ù¡òõÜÁñûßö)

Á¦Ç°ÀÇ Ç°ÁúÀ» º¸ÁõÇÏ´Â ³»¿ëÀ» ¿µ¹®À¸·Î ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : name of product, standard, personal data of producer, date of preparation

Áõ¸í¼­½Ä 2,865

Àο캸Áõ¼­¼­·ù(×öéÒÜÁñûßößö×¾)

Àο캸Áõ¼­¼­·ù¶õ ƯÁ¤ »ç½Ç¿¡ ´ëÇÏ¿© °¡±î¿î °ü°è¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷ÀÌ Áõ¸íÇÏ´Â ¼­·ù ¹®¼­ÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : µî·Ï ±âÁØÀÚ, ÁÖ¼Ò, »ç°Çº»ÀÎ, º¸Áõ»çÇ×, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, º¸ÁõÀÎ ¼­¸í

ÀÎ.Çã°¡ ¼­½Ä 448

ÀÌÇຸÁõ¼­ (performance warranty statements, ìªú¼ÜÁñûßö)

°ø»ç °è¾à µî¿¡ °üÇÑ ¿¬´ëÃ¥ÀÓÀ» º¸ÁõÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °è¾à³»¿ë, µµ±ÞÀÎ, ¼ö±ÞÀÎ, ½Å¿øº¸ÁõÀÎ

ä±Ç/乫¼­½Ä 503

³³¼¼º¸Áõ¼­ (tax warranty statement, Ò¡áªÜÁñûßö)

º¸ÁõÀÎÀÇ Ã¥ÀÓ ÇÏ¿¡ ¹Ì³³ ¼¼¾×À» ³³ºÎÇÒ °ÍÀ» º¸ÁõÇÏ´Â ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³³¼¼º¸ÁõÀÎ, ³³¼¼ÀÚ, ³³¼¼º¸Áõ¿¡ °ü·ÃµÈ ±¹¼¼ÀÇ ³»¿ë

1/4 page
´õº¸±â ´õº¸±â
ÀÌÀü1234´ÙÀ½
¼­½Ä/¾ç½Ä 1À§ 2018³â ¿¬°£¼öÀ§
ÀúÀÛ±ÇOK ÀÎÁõ Çѱ¹ÀúÀ۱Ǻ¸È£¿ø
ÄÜÅÙÃ÷ Á¦°ø ¼­ºñ½º ¿ì¼ö Ç°ÁúÀÎÁõ
¼­½ÄÁ¦°ø ÆÄÆ®³Ê
³×À̹ö
Çѱ۰úÄÄÇ»ÅÍ
¸¶ÀÌÅ©·Î¼ÒÇÁÆ®