¿¹½ºÆû ¼­½Ä»çÀü

"ºñ¹Ð°è¾à¼­"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼­½ÄÀ» 45°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.

Ä«Å×°í¸®

°¢Á¾ °è¾à¼­ 325

ºñ¹Ð°è¾à¼­ (secret memorandum, ÝúÚËÌøå³ßö)

ȸ»ç¿¡ °üÇÑ Á¤º¸¸¦ Á¦3ÀÚ¿¡°Ô ³ëÃâÇÏÁö ¸»ÀÚ´Â ¾à¼ÓÀ» Á¤Çϸç ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 373

¿µ¹® ºñ¹Ð°è¾à¼­ (english secret agreement, çÈÙþ ÝúÚËÌøå³ßö)

ºñ¹ÐÀ¯Áö¿¡ ´ëÇÑ °è¾à ³»¿ëÀ» ¿µ¹®À¸·Î ¸í½ÃÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 605

¿µ¾÷ºñ¹Ð À¯Áö°è¾à¼­ (sales nondisclosure agreemet, ç½åöÝúÚË ë«ò¥Ìøå³ßö)

Á¦3ÀÚ¿¡°Ô ȸ»çÀÇ ¿µ¾÷ Á¤º¸¸¦ ³ëÃâÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù´Â ³»¿ëÀ» ¾àÁ¤ÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 317

ºñ¹Ðº¸Àå°è¾à¼­(ÝúÚËÜÁî¡Ìøå³ßö, secret security contract)

ºñ¹Ðº¸Àå°è¾à¼­¶õ Á¦ 3ÀÚ¿¡°Ô ȸ»çÀÇ Á¤º¸¸¦ ³ëÃâÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù´Â ³»¿ëÀ» °è¾àÇÑ ¹®¼­ÀÌ´Ù.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 431

¿µ¾÷ºñ¹Ð°è¾à¼­ (sales secrets contract, ç½åöÝúÚËÌøå³ßö)

ȸ»çÀÇ ¿µ¾÷ Á¤º¸¸¦ Á¦3ÀÚ¿¡°Ô ³ëÃâÇÏÁö ¾Ê°ÚÀ½À» ¾à¼ÓÇÏ´Â ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 431

¿µ¹®ºñ¹ÐÀ¯Áö°è¾à¼­(çÈÙþÝúÚËë«ò¥Ìøå³ßö, confidential agreement in english)

¿µ¹®ºñ¹ÐÀ¯Áö°è¾à¼­¶õ Á¦3ÀÚ¿¡°Ô ȸ»çÀÇ Á¤º¸¸¦ ³ëÃâÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù´Â ³»¿ëÀ» ¿µ¹®À¸·Î ¾àÁ¤ÇÑ ¹®¼­ÀÌ´Ù.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 787

ºñ¹ÐÀ¯Áö°è¾à¼­ (confidentiality pledge, ÝúÚËë«ò¥Ìøå³ßö)

Á¦3ÀÚ¿¡°Ô ȸ»çÀÇ Á¤º¸¸¦ ³ëÃâÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù´Â ³»¿ëÀ» ¾àÁ¤ÇÑ ¹®¼­.

±âŸ¼­½Ä 212

ºñ¹Ðº¸Àå

ºñ¹Ðº¸ÀåÀ̶õ µ¿ÀÇ ¾øÀÌ Æ¯Á¤ Á¤º¸¸¦ ¿ÜºÎ·Î À¯ÃâÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù´Â ¾à¼ÓÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 401

±â¹Ð°è¾à¼­ (confidential contract, ѦÚËÌøå³ßö)

°æ¿µ±ÇÀ̳ª ÁÖ½ÄÀμö¿Í °ü·ÃµÈ ÀÚ·á µîÀÇ ºñ¹ÐÀ» À¯ÁöÇϱâ À§ÇØ »óÈ£°£¿¡ ±â¹ÐÀ¯Áö Àǹ« »çÇ× µîÀ» ±â

°¢Á¾ °è¾à¼­ 727

±â¹ÐÀ¯Áö°è¾à¼­ (confidentiality contract, ѦÚËë«ò¥Ìøå³ßö)

°æ¿µ±ÇÀ̳ª ÁÖ½ÄÀμö¿Í °ü·ÃµÈ ÀÚ·á µîÀÇ ºñ¹ÐÀ» À¯ÁöÇϱâ À§ÇØ »óÈ£°£¿¡ ±â¹ÐÀ¯Áö Àǹ« »çÇ× µîÀ» ±â

Àλç/³ë¹«¼­½Ä 415

ºñ¹ÐÀ¯Áö¾àÁ¤¼­ (confidentiality agreement, ÝúÚËë«ò¥å³ïÒßö)

Á¦3ÀÚ¿¡°Ô ȸ»çÀÇ Á¤º¸¸¦ ³ëÃâÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù´Â ³»¿ëÀ» ¾àÁ¤ÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 577

º¸¾È°è¾à¼­ (security contract, ÜÁäÌÌøå³ßö)

´ç»çÀÚ °£ÀÇ Á¤º¸¸¦ Á¦3ÀÚ¿¡°Ô ³ëÃâÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù´Â ¾à¼ÓÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 371

¿ë¿ª°³¹ß°è¾à¼­ (service development contract, éÄæµËÒÛ¡Ìøå³ßö)

°³¹ß ¿ë¿ª¿¡ °üÇÑ °è¾à³»¿ëÀ» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 210

°æ¿µ±Ç°è¾à¼­(Ìèç½ÏíÌøå³ßö)

°æ¿µ±Ç°è¾à¼­¶õ °æ¿µ±Ç°ú °ü·ÃµÈ °è¾àÀ» ÁøÇàÇÒ ¶§ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼­ÀÌ´Ù.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 381

À¯Áö°ü¸®°è¾à¼­ (maintenance agreement, ë«ò¥Î·×âÌøå³ßö)

ƯÁ¤ ¸ñÀû¹°ÀÇ À¯Áö °ü¸®¿¡ °üÇÑ °è¾àÀ» ü°áÇÏ°í ½Ö¹æ °£¿¡ ±ÔÁ¤ÇÒ »çÇ×À» ±â·ÏÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 708

À¯Áöº¸¼ö°è¾à¼­ (maintenance contract, ë«ò¥ÜÍáóÌøå³ßö)

ƯÁ¤ ¸ñÀû¹°ÀÇ À¯Áö º¸¼ö¿¡ °üÇÑ °è¾àÀ» ü°áÇÏ°í ½Ö¹æ °£¿¡ ±ÔÁ¤ÇÒ »çÇ×À» ±â·ÏÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 233

À̺¥Æ®Á¦ÈÞ°è¾à¼­ (event partnership agreement, À̺¥Æ®ð²ýÍÌøå³ßö)

À̺¥Æ®Á¦ÈÞ°è¾àÀÇ ³»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 470

°øµ¿»ç¿ë°è¾à¼­ (contract of timeshare, ÍìÔÒÞÅéÄÌøå³ßö)

µ¥ÀÌÅÍ Åë½ÅÀ» °øµ¿»ç¿ëÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ °è¾à ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 213

¼­¹ö°øµ¿»ç¿ë°è¾à¼­(¼­¹öÍìÔÒÞÅéÄÌøå³ßö)

¼­¹ö°øµ¿»ç¿ë°è¾à¼­¶õ ¼­¹ö¸¦ °øµ¿À¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ °è¾à ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼­ÀÌ´Ù.

°¢Á¾ °è¾à¼­ 572

¿ë¿ªÀÚ¹®°è¾à¼­ (service advisory agreement, éÄæµí¿ÙýÌøå³ßö)

ÀÚ¹® ¿ë¿ª¿¡ °üÇÑ °è¾à ³»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

1/3 page
´õº¸±â ´õº¸±â
ÀÌÀü123´ÙÀ½
¼­½Ä/¾ç½Ä 1À§ 2018³â ¿¬°£¼öÀ§
ÀúÀÛ±ÇOK ÀÎÁõ Çѱ¹ÀúÀ۱Ǻ¸È£¿ø
ÄÜÅÙÃ÷ Á¦°ø ¼­ºñ½º ¿ì¼ö Ç°ÁúÀÎÁõ
¼­½ÄÁ¦°ø ÆÄÆ®³Ê
³×À̹ö
Çѱ۰úÄÄÇ»ÅÍ
¸¶ÀÌÅ©·Î¼ÒÇÁÆ®