"»çÀ¯"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 1,523°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
½Å°íÁö¿¬»çÀ¯¼(ãéͱòÀæÅÞÀë¦ßö, statement of reasons of delayed report)
½Å°íÁö¿¬»çÀ¯¼¶õ ¿¹Á¤ÀϺ¸´Ù ½Å°í°¡ Áö¿¬µÈ ÀÌÀ¯¿¡ ´ëÇØ ±â·ÏÇÑ ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ½Å°íÀǹ«ÀÚ ÀÎÀû»çÇ×, Áö¿¬½Å°í »çÀ¯ ¹× ³»¿ë, ½Å°í»çÀ¯ ¹ß»ýÀÏÀÚ, °úÅÂ·á ºÎ°ú±Ý¾×, ½Å°íÁö¿¬ÀÚ ÀÎÀû»çÇ×
ÀçÀÔÇлçÀ¯¼¶õ ÀçÀÔÇÐÀ» ½ÅûÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÎÀû»çÇ×, ÇÐÀû»çÇ×, ÀçÀÔÇÐ Èñ¸Á»çÀ¯
ÁõÀκÒÃâ¼®»çÀ¯¼(ñûìÑÝÕõóà¬ÞÀë¦ßö)
ÁõÀκÒÃâ¼®»çÀ¯¼¶õ ÁõÀÎÀÌ ¹ýÁ¤¿¡ Âü¼®ÇÏÁö ¸øÇÑ ÀÌÀ¯¸¦ Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »ç°Ç, ¿ø°í, ÇÇ°í, ³»¿ë, ÷ºÎ¼·ù, ÀÛ¼ºÀϽÃ, À§ ÁõÀÎ ¼¸í
Áöü»çÀ¯¼(òÀôòÞÀë¦ßö, statement of reasons of delaying)
Áöü»çÀ¯¼¶õ ¿¹Á¤ ÀÏÁ¤º¸´Ù ÁöüµÈ ÀÌÀ¯¿¡ ´ëÇØ ¼Ò»óÈ÷ ±â·ÏÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ½Å°í½Åû Àǹ«ÀÚ ÀÎÀû»çÇ×, Áö¿¬½Å°í½Åû »çÀ¯ ¹× ³»¿ë, °úÅÂ·á ºÎ°ú±Ý¾×, ½Å°í½Åû Áö¿¬ÀÚ ÀÎÀû»çÇ×
´ëÇлçÀ¯¼(ÓÞùÊÞÀë¦ßö, statement of reasons of university)
´ëÇлçÀ¯¼¶õ ´ëÇб³¿¡¼ ÇлýÀÌ Æ¯Á¤ ÀÏ¿¡ ´ëÇÏ¿© ±× »çÀ¯¸¦ ±âÀçÇÏ¿© Çб³¿¡ Á¦ÃâÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼Ò¼Ó, Á÷À§, À̸§, »çÀ¯
°á¼®°è»çÀ¯¼ (reson for absence record, ÌÀà¬ÌúÞÀë¦ßö)
°á¼®ÇÏ°Ô µÈ ÀÌÀ¯¸¦ ±â·ÏÇÏ¿© Á¦ÃâÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Çаú/Çгâ, Çйø, ¼º¸í, °á¼®±â°£, »çÀ¯, °á¼®°ú¸ñ
ȸ»çÅðÁ÷»çÀ¯¼(üåÞä÷ÜòÅÞÀë¦ßö, statement of reasons of leaving the company)
ȸ»çÅðÁ÷»çÀ¯¼¶õ ±Ù·ÎÀÚÀÇ ÅðÁ÷ »çÀ¯¸¦ ±âÀçÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼Ò¼Ó, Á÷À§, ¼º¸í, ÅðÁ÷»çÀ¯, ÅðÁ÷ ÈÄÀÇ ÁÖ¼Ò, ȸ»ç ±âÀÔ»çÇ×, ÀÔ»çÀÏ, ±Ù¼Ó³â¼ö
»çÀ¯¼ ÀÛ¼º¹æ¹ý(¿ëµµ)(ÞÀë¦ßö íÂà÷Û°ÛöéÄÔ²)
»çÀ¯¼ ÀÛ¼º¹æ¹ý¿ëµµÀ̶õ »çÀ¯¼¸¦ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¸ñÀû¿¡ ´ëÇØ ±âÀçÇÑ ¾ç½ÄÀÌ´Ù.
ÀÚÅð»çÀ¯¼¶õ ÀÚÅð ½Åû½Ã »çÀ¯¸¦ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸ðÁý´ÜÀ§, ¼º¸í, ÀÚÅð»çÀ¯, Áöµµ±³¼ö ÀÇ°ß
¹ÌÂü¼®»çÀ¯¼(Ú±óÑà¬ÞÀë¦ßö, statement of reasons for no attendance)
¹ÌÂü¼®»çÀ¯¼¶õ ƯÁ¤ Çà»ç ¹× ¸ðÀÓ¿¡ Âü¼®ÇÏÁö ¸øÇÏ´Â ÀÌÀ¯¸¦ ±âÀçÇÏ¿© Á¦ÃâÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ´ë»óÀÚ, ±¸ºÐ, ±¸Ã¼Àû »çÀ¯, ±³À°ÀÏ
Àç¹ß±Þ»çÀ¯¼ (the reason letter for reissue, î¢Û¡ÐåÞÀë¦ßö)
±âŸ Áõºù¼·ù¸¦ Àç¹ß±Þ ¹Þ°Ô µÈ »çÀ¯¸¦ ±â·ÏÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Àç¹ß±Þ¾ðÀÎ, ¹ýÀα¸ºÐ, µî±â¹øÈ£, »óÈ£ ¶Ç´Â ¼º¸í, Àΰ¨Á¦ÃâÀÚ(ÀÚ°Ý, ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£), Ä«µå¹øÈ£, ºñ¹Ð¹øÈ£, »çÀ¯, Á¢¼öÀÏÀÚ, Á¢¼ö¹øÈ£, ½ÅûÀÎ, ³¯Â¥
»çÀ¯¼ ÀÛ¼º¹æ¹ý(À¯ÀÇ»çÇ×)(ÞÀë¦ßöíÂà÷Û°Ûö׺ëòÞÀú£)
»çÀ¯¼ ÀÛ¼º¹æ¹ýÀ¯ÀÇ»çÇ×À̶õ »ç°ÇÀÌ ¹ß»ýÇÑ »çÀ¯¸¦ ¹®¼·Î ÀÛ¼ºÇϴµ¥ À¯ÀÇÇØ¾ß ÇÒ ³»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼
°ø»çÁöü»çÀ¯¼(ÍïÞÀòÀôòÞÀë¦ßö)
°ø»çÁöü»çÀ¯¼¶õ °ø»ç°¡ ÁöüµÈ ¿øÀÎÀ» ±â·ÏÇÑ »çÀ¯¼ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »óÈ£, ¾÷Á¾, ´ëÇ¥ÀÚ, ¿¬¶ôó, ¼ÒÀçÁö, ¹ýÀεî·Ï¹øÈ£, »çÀ¯, ÷ºÎ¼·ù, ³¯Â¥, º¸°íÀÚ ¼¸í
ÀåÇбݽÅû»çÀ¯¼(íáùÊÐÝãéôëÞÀë¦ßö)
ÀåÇб޽Åû»çÀ¯¼¶õ ÀåÇÐ±Ý ½ÅûÀ» ÇÏ°íÀÚ ÇÒ ¶§ ±× »çÀ¯¸¦ ±â·ÏÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÎÀû»çÇ×, ÇкñºÎ´ãÀÚ ¹× °¡Á¤È¯°æ, ±Ù·ÎÀåÇÐ±Ý ½Åû»çÀ¯
¿©±ÇÀç¹ß±Þ»çÀ¯¼(æ¡Ïçî¢Û¡ÐåÞÀë¦ßö, statement of reasons for reissuing passport)
¿©±ÇÀç¹ß±Þ»çÀ¯¼¶õ ¿©±ÇÀ» Àç¹ß±Þ ¹Þ±â À§ÇØ Á¦ÃâÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¢¼ö¹øÈ£, ¿©±Ç¹øÈ£, ¹ß±ÞÀÏÀÚ, Çѱۼº¸í, ¿µ¹®¼º¸í, À¯È¿±â°£, Á¾·ù, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, ÀüȹøÈ£, Àç¹ß±Þ »çÀ¯, º¯°æ³»¿ë, ½ÅûÀÎ ¼¸í
°á±Ù»çÀ¯º¸°í¼(ÌÀÐÃÞÀë¦ÜÃͱßö)
°á±Ù»çÀ¯º¸°í¼¶õ Á÷¿øÀÌ °á±ÙÇÑ »çÀ¯¸¦ ±â·ÏÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼Ò¼Ó, Á÷À§, ¼º¸í, ±â°£, »çÀ¯, ½ÅûÀÎ, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ
ȸ»ç »çÀ¯¼ (reason letter for company, üåÞä ÞÀë¦ßö)
ƯÁ¤ ÇàÀ§¿¡ ´ëÇÑ »çÀ¯¸¦ ±âÀçÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼Ò¼Ó, Á÷À§, ¼º¸í, »ç°ÇÀÇ ¹ß»ýÀϽÃ, »ç°Ç¸í, »ç°Ç¹ß»ýÀÌÀ¯, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ
¼ö°ºÒÂü»çÀ¯¼(áôË»ÜôóÑÞÀë¦ßö, statement of reasons of absence from class)
¼ö°ºÒÂü»çÀ¯¼¶õ °ÀÇ¿¡ Âü¼®ÇÏÁö ¸øÇÏ´Â »çÀ¯¸¦ ±âÀçÇÑ ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Çаú, Çйø, ¼º¸í, ¿¬¶ôó, ¼ö°°ú¸ñ, ´ã´ç±³¼ö, ºÒÂü±â°£, ºÒÂü»çÀ¯, »ó¼¼»çÀ¯, ³¯Â¥, »çÀ¯ÀÚ ¼¸í, ´ã´ç±³¼ö ¼¸í
ºÒ·®Ç°»çÀ¯¼(ÜôÕÞù¡ÞÀë¦ßö, statement of reasons of defective product)
ºÒ·®Ç°»çÀ¯¼¶õ ºÒ·®Ç°ÀÌ ¹ß»ýÇÑ »çÀ¯¸¦ ±âÀçÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ȸ»ç¸í, Ç°¸í, ¹ß»ýÀÏÀÚ, ³³Ç°¼ö·®, ¹ß»ý¼ö·®, ºÒ·®·ü, ºÒ·®³»¿ª ¹× È®ÀÎ, ´ëÃ¥ ¹× Á¶Ä¡»çÇ×
±Í±¹»çÀ¯¼¶õ ±Í±¹ÇÏ°Ô µÈ »çÀ¯¸¦ ¹àÇô ÀûÀº ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, ¼Ò¼Ó, ÆÄ°ß¿¬±¸±â°ü, Æİ߱Ⱓ, ±Í±¹¿¹Á¤±â°£, ±Í±¹»çÀ¯, ¿¬¶ôó, ÀÛ¼ºÀÏ, ¼º¸í