"»ó"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 486°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
°ø·Î»óÃßõ¼ (recommendation letter of achievement award, ÍíÖÌßÛõÏôÀßö)
Á÷¿øÀ» °ø·Î»óÀ» ¼ö¿©¹ÞÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï ÃßõÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, Á÷Ã¥, ÃßõÀÚ, »çÀ¯
°ø·Î»óÀº ÇØ´ç ºÐ¾ß¿¡¼ ÃÖ¼±À» ´ÙÇØ ±× ºÐ¾ß¿¡ Å« ¿µÇâÀ» ÁØ °³ÀÎÀ̳ª ´Üü¿¡ ¼ö¿©ÇÏ´Â »óÀÌÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦¸ñ, °ø·ÎÆг»¿ë, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ´ëÇ¥ÀÌ»ç
¿ì¼ö»óÀ̶õ ÇØ´ç ºÐ¾ß¿¡ ¿ì¼öÇÑ À̸¦ ǥâÇϱâ À§ÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦¸ñ, ºÎ¼¸í, Á÷À§, ¼º¸í, ǥâÀå³»¿ë, ǥâÀÏÀÚ
°³±Ù»óÀå(ËËÐÃßÛíî, perfect attendance award)
°³±Ù»óÀåÀ̶õ Çб³³ª Á÷Àå µûÀ§¿¡ ÀÏÁ¤ÇÑ ±â°£ µ¿¾È °³±ÙÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô ÁÖ´Â »óÀå ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹øÈ£, À̸§, ¼Ò¼Ó, ³¯Â¥
»ó°¡°Ç¹°°ü¸®±Ô¾à (shopping center regulatory, ßÂʶËïڪη×âЮå³)
»ó°¡ °Ç¹° °ü¸®¸¦ À§ÇÑ ¼¼ºÎ ±ÔÁ¤À» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸ñÀû, Àû¿ë¹üÀ§, ¿ë¾îÀÇ Á¤ÀÇ, °ü¸®Ã¥ÀÓ°ú ±ÇÇÑ, ÀϹݿøÄ¢, À¯Áö¤ýº¸¼ö, ½Ã¼³¹°°ü¸®ÀÚ, ½Ã¼³¹°ÀÇ ¿î¿µ, Á¦¼¼°ø°ú±Ý, ÀÓ´ë, ÀÓÂ÷
»ó°¡±Ç¸®±Ý°è¾à¼(ßÂʶÏí××ÑÑÌøå³ßö)
»ó°¡±Ç¸®±Ý°è¾à¼¶õ »ó°¡ ÀÓ´ë °è¾à¿¡¼ ±Ç¸®±Ý°ú °ü·ÃÇÑ °è¾à »çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¾ç½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ÒÀçÁö, ÀÓ´ë¸éÀû, »óÈ£, Àü¿ë¸éÀû, Çã°¡¹øÈ£, ¾÷Á¾, °ü¸®ºñ, °è¾à±â°£, ÀÓÂ÷º¸Áõ±Ý, ºÎ°¡°¡Ä¡¼¼, ÃÑ ±Ç¸®±Ý, °è¾à±Ý, ÀܱÝ
»ó°¡ºÎµ¿»ê¸Å¸Å°è¾à¼(ßÂÊ«ÝÕÔÑߧØãØâÌøå³ßö)
»ó°¡ºÎµ¿»ê¸Å³»°è¾à¼¶õ »ó°¡ ºÎµ¿»êÀÇ ¸Å¸Å¿¡ °üÇØ ¸ÅµµÀΰú ¸Å¼öÀÎÀÌ ÇùÀÇÇÑ »çÇ×À» ±âÀçÇÑ °è¾à ¹®¼
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ÒÀçÁö, ¸Å¸ÅÇÒ Á¡Æ÷»ó°¡, ¸Å¸Å±Ý¾×, °è¾à±Ý, Áßµµ±Ý, ÀܱÝ, °è¾àÀÏÀÚ, ÁÖ¼Ò, ÁֹιøÈ£, ¼º¸í, ¿¬¶ôó, ÁÖ¼Ò, ÁֹιøÈ£, ¼º¸í, ¿¬¶ôó, ¼ÒÀçÁö, ¸íĪ, ´ëÇ¥ÀÚ, ¿¬¶ôó, Çã°¡¹øÈ£, »ç¾÷ÀÚ µî·Ï¹øÈ£
»óÁ¶È¸Å»Åð¼ (mutual aid society withdrawal, ßÓð¾üå÷÷Üßö)
»óÁ¶È¸ °¡ÀÔÀ» öȸÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, ÁֹιøÈ£, ÀԻ翬¿ùÀÏ, ÁÖ¼Ò, ¿¬¶ôó
ºÎÄ£»ó ¾È³»¹® (mourning for one¢¥s father instruction, Ý«öÑßà äÐÒ®Ùþ)
ȸ»ç ³» Á÷¿øÀÇ ºÎÄ£ Àå·Ê ÀÏÁ¤À» ¾Ë¸®±â À§ÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ÒõÀÏ, ºó¼Ò, ¹ßÀÎÀÏ
»óÁ¶È¸³»¿ª¼ (mutual aid society statement, ßÓð¾üåÒ®æ»ßö)
»óÁ¶È¸ÀÇ ¼öÀÔ°ú ÁöÃâ ³»¿ëÀ» Ç¥·Î Á¤¸®ÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¿ù, ¼öÀÔ, ÁöÃâ, Ç׸ñ, ±Ý¾×, ±¸¼ººñ
»óÁ¶È¸ºñ³»¿ª¼ (mutual aid society fee statement, ßÓð¾üåÞ¨Ò®æ»ßö)
»óÁ¶È¸ºñ ³³ºÎ ³»¿ªÀ» Á¤¸®ÇÑ Ç¥ Çü½ÄÀÇ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¿ù, À̸§
ºÎÄ£»ó´ä·Ê±ÛÀ̶õ Àå·Ê½Ä¿¡ Á¶¹®À» ¿ÍÁØ ÁöÀε鿡°Ô ´ä·ÊÇÏ´Â ¸¶À½À¸·Î ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦¸ñ, ³»¿ë, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ÀÛ¼ºÀÚ
»ó°¡ºÐ¾çÇ¥ÁØ°è¾à¼(ßÂʶÝÂåÓøöñÞÌøå³ßö, standard insurance contract of shopping center sale)
»ó°¡ºÐ¾çÇ¥ÁØ°è¾à¼¶õ »ó°¡¸¦ ºÐ¾çÇÏ°í ±×¿¡ °üÇÑ °è¾à »çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
ºÎÄ£»ó ºÎ°íÀå (mourning for one¢¥s father notification, Ý«öÑßà ݹͯíî)
ºÎÄ£ÀÇ ºÎ°í¸¦ ¾È³»Çϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ºÎ°íÀå Á¦¸ñ, ºÎ°í³»¿ë, ÀåÀÏ, ¿µ°á½ÄÀå, ÀåÁö, »óÁÖÀ̸§, È£»ó
»ó°¡°è¾à¼ (shopping district contract, ßÂÊ«Ìøå³ßö)
»ó°¡ÀÇ »ç¿ë¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸ÎÀº ¾à¼ÓÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼.
»óÁ¶È¸ºñ°ü¸®´ëÀå (mutual aid society fee ledger, ßÓð¾üåިη×âÓæíã)
»óÁ¶È¸ºñ ³³ºÎ ³»¿ªÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ºÎ¼¸í, Á÷À§, ¼º¸í, ¿ùº°, ±¸ºÐ, ³»¿ë, ±Ý¾×
»ó°¡ºÐ¾çÁ¦¾È¼ (shopping center sale proposal, ßÂʶÝÂåÓð«äÐßö)
»ó°¡¸¦ ºÐ¾çÇϱâ À§ÇØ °í°´¿¡°Ô ¹ß¼ÛÇÏ´Â ¹®¼.
¼Ò¹æ½Ã¼³ ¼³Ä¡¤ýÀ¯Áö ¹× ¾ÈÀü°ü¸®¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü ½ÃÇà·É¿¡ ÀÇÇÑ Æ¯Á¤¼Ò¹æ´ë»ó¹° ÇàÁ¤¼½Ä.
»ó°¡Àü¿ù¼¼°è¾à¼(ßÂÊ«îîêÅá®Ìøå³ßö, contract note of shopping center's yearly and monthly rent)
»ó°¡Àü¿ù¼¼°è¾à¼¶õ ÀÓÂ÷ÀÎÀÌ ÀÓ´ëÀΰú »ó°¡¸¦ Àü¼¼ ¶Ç´Â ¿ù¼¼·Î ÀÓ´ëÇÏ°í ±× °è¾àÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
»ó°¡Á¡Æ÷¿ù¼¼°è¾à¼(ßÂÊ«ïÁøèêÅá®Ìøå³ßö, contract note of downtown shop's monthly rent)
»ó°¡Á¡Æ÷¿ù¼¼°è¾à¼¶õ ÀÓÂ÷ÀÎÀÌ ÀÓ´ëÀΰú »ó°¡ Á¡Æ÷¸¦ ¿ù¼¼·Î ÀÓ´ëÇÏ°í ±× °è¾àÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.