"ÀÇÇâ¼"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼½ÄÀ» 46°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.
Ä«Å×°í¸®
ÀÇÇâ¼ (declaration of intent, ëòú¾ßö)
°è¾à ü°á Àǻ縦 Ç¥½ÃÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ȸ»ç¸í, Èñ¸Á±Ý¾×, ´ã´çÀÚ, ¿¬¶ôó(ÀüÈ, ÇÚµåÆù, Æѽº, À̸ÞÀÏ), ÁÖ°£»ç Èñ¸Á¿©ºÎ, ³¯Â¥, ȸ»ç¸í, ÁÖ¼Ò, ´ëÇ¥ÀÚ
Ãë¾÷ÀÇÇâ¼ (employment letter of intent, ö¦åöëòú¾ßö)
Ãë¾÷¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ½ÅÀÇ Àǻ縦 ¹àÈ÷±â À§ÇÏ¿© ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½Ä.
ÃâÀÚÀÇÇâ¼ (investment of intent, õóíÀëòú¾ßö)
ÀÚ±Ý ÃâÀÚ¿¡ ´ëÇÑ Àǻ縦 ¹àÇô ÀûÀº ¼½Ä.
Âü¿©ÀÇÇâ¼ (participation letter of intent, óÑæ¨ëòú¾ßö)
Çà»ç³ª ¸ðÀÓ¿¡ Âü¿©ÇÏ°Ú´Ù´Â Àǻ縦 »ó´ë¹æ¿¡°Ô ¹àÈ÷±â À§ÇÑ ¼½Ä.
Âü°¡ÀÇÇâ¼ (participation letter of intent, óÑÊ¥ëòú¾ßö)
Çà»ç³ª ¸ðÀÓ¿¡ Âü°¡ÇÒ ÀÇÇâÀ» »ó´ë¹æ¿¡°Ô ¾Ë¸®±â À§ÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ȸ»ç¸í, ºÎ¼/´ã´ç, ÁöÈÖ/Á÷ÇÔ, ¿¬¶ôó, ÁÖ¼Ò, »ç¾÷Âü°¡Á¾¸ñ, Âü¿©³»¿ë
½Ã°øÀÇÇâ¼ (written intention of construction, ã¿Íïëòú¾ßö)
½Ã°ø¿¡ Âü¿©ÇÒ Àǻ簡 ÀÖÀ½À» ³ªÅ¸³»±â À§ÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ø»ç(°ø»ç¸í, ¼ÒÀçÁö, ¸éÀû, ±â°£), ȸ»ç(ȸ»ç¸í, ¼ÒÀçÁö, ¿¬¶ôó, ´ëÇ¥ÀÚ), ³¯Â¥, ½ÅûÀÎ ¼¸í
¿µ¹® ÀÇÇâ¼ (english letter of intent, çÈÙþ ëòú¾ßö)
°è¾à ü°á Àǻ縦 ¿µ¹®À¸·Î ¹àÇô ÀûÀº ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : title, content of agreement, date of preparation
°í°´ÀÇÇ⼶õ °í°´ÀÇ °è¾à ü°á Àǻ縦 Ç¥½ÃÇϱâ À§ÇÑ ¾ç½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ȸ»ç¸í, ÅõÀÚÈñ¸Á±Ý¾×, ¼º¸í, ÀüÈ, ÇÚµåÆù, Æѽº, Email, ÁÖ°£»ç Èñ¸Á¿©ºÎ, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, ´ëÇ¥ÀÚ ¼¸í
ºÎµ¿»ê ¸ÅÀÔÀÇÇâ¼ (intent of real estate purchase, ÝÕÔÑߧ Øâìýëòú¾ßö)
ºÎµ¿»ê¿¡ ´ëÇÑ ±¸ÀÔ Àǻ縦 Ç¥½ÃÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸ÅÀÔÈñ¸Á ºÎµ¿»ê(ÁÖ¼Ò), ¼º¸í, À̸ÞÀÏ, ÈÞ´ëÆù¹øÈ£, ÁÖ¼Ò(ÀÚÅÃ), Áֹεî·Ï¹øÈ£, °³ÀÎȨÆäÀÌÁö, ÀüȹøÈ£(ÀÚÅÃ), ȸ»ç¸í, À̸ÞÀÏ, ÀüȹøÈ£, ÁÖ¼Ò(ȸ»ç), ºÎ¼¸í, Á÷Ã¥, ȸ»ç ȨÆäÀÌÁö, Æѽº, ¹®ÀÇ»çÇ×, ³¯Â¥, ½ÅûÀÎ ¼¸í
ºÎµ¿»ê ¸Å¸ÅÀÇÇâ¼ (intent of real estate dealing, ÝÕÔÑߧ Øãëòú¾ßö)
ºÎµ¿»ê ¸Å¸Å Àǻ簡 ÀÖÀ½À» »ó´ë¹æ¿¡°Ô ¾Ë¸®±â À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ºÎµ¿»êÀÇ Ç¥½Ã, ºÎµ¿»ê ¼ÒÀ¯ÀÚ, ¸ÅµµÈñ¸Á±Ý¾×, ¸ÅµµÀÇÇâÀÎ ÀÎÀû»çÇ×
Çмú¿¬±¸ÀÇÇâ¼ (academic study of intent, ùÊâúæÚϼëòú¾ßö)
Çмú¿¬±¸¿¡ °üÇÑ ½Ö¹æÀÇ ÇÕÀÇ»çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¸ñÀû, ¿¬±¸°úÁ¦, ¿¬±¸Áغñ, ÀÇÇ⼠öȸ, ¿¬±¸°á°ú¹°, °è¾à ÁøÇà, , Ư¾à»çÇ×
ÅäÁö¸Å¼öÀÇÇâ¼(÷Ïò¢Øââ¥ëòú¾ßö, letter of intent of purchasing land)
ÅäÁö¸Å¼öÀÇÇ⼶õ °³ÀÎ ¶Ç´Â ´Üü°¡ ÅäÁöÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ¿¡°Ô ÅäÁö¸¦ ¸Å¼öÇÒ Àǻ簡 ÀÖÀ½À» ¾Ë¸®´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, ÅäÁö¿¡ °üÇÑ »çÇ×¼ÒÀçÁö, Áö¹ø, ¸ñ, ¸é, ¿ëµµÁö±¸, ÀÌ¿ëÇöȲ
û¾àÀÇÇâ¼ (subscription of intent, ôëå³ëòú¾ßö)
û¾à¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ½ÅÀÇ Âü¿©Àǻ縦 ¹àÈ÷±â À§ÇÏ¿© ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½Ä.
¸ÅµµÀÇÇâ¼ (sale intent, ØãÔ¤ëòú¾ßö)
°³ÀÎ ¶Ç´Â ´Üü°¡ ¹°°ÇÀÇ ¼ÒÀ¯±ÇÀ» »ó´ë¹æ¿¡°Ô ÀÌÀüÇÒ Àǻ簡 ÀÖÀ½À» ¾Ë¸®´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ö½Å, ¹ß½Å, Ç¥½Ã, ¼ÒÀ¯ÀÚ, ¸ÅµµÈñ¸Á±Ý¾×, ¸ÅµµÈñ¸ÁÀÎ, ÁÖ¼Ò, ÀüȹøÈ£
Àç°³¹ßÀÇÇâ¼ (redevelopment letter of intent, î¢ËÒÛ¡ëòú¾ßö)
Àç°³¹ß »ç¾÷¿¡ Âü¿©ÇÒ Àǻ縦 Ç¥½ÃÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
ÁֽĸŵµÀÇÇâ¼ (stock sale of intent, ñ»ãÒØãÔ¤ëòú¾ßö)
»ó´ë¹æ¿¡°Ô ÁÖ½ÄÀ» ÆǸÅÇÒ °Í¿¡ ´ëÇÑ Àǻ縦 Ç¥½ÃÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : 1. ¸ñÀû 2. ¸Å¼ö ±ÇÀ¯ÇàÀ§ 3. ÀÚ·áÁ¦°ø 4. ¾ç¼öµµ °è¾àü°á 5. ÀÇÇâ¼ÀÇ ÇØÁö 6. ½ÅÀǼº½ÇÀÇ ¿øÄ¢ 7. È¿·Â
ÅõÀÚÀÇÇâ¼ (letter of intent, ÷áíÀëòú¾ßö)
ÅõÀÚ Àǻ縦 Ç¥½ÃÇÏ´Â ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÅõÀÚÈñ¸Á±Ý¾×, ÁÖ´çÀμö°¡¾×, °æ¿µÂü¿©¿©ºÎ, ÅõÀÚ¹æ¹ý, ÇùÀÇÈñ¸ÁÀϽÃ, ±âŸÈñ¸Á»çÇ×
»ç¾÷ÃßÁøÀÇÇâ¼ (letter of intent of business project, ÞÀåöõÏòäëòú¾ßö)
ȸ»çÀÇ ¿î¿µÀ» °è¼Ó ÁøÇàÇÏ°Ú´Ù´Â Àǻ縦 Ç¥½ÃÇϱâ À§ÇÑ ¹®¼.
ÅäÁö¸ÅÀÔÀÇÇâ¼ (letter of purchase intent, ÷Ïò¢Øâìýëòú¾ßö)
ÅäÁö¸ÅÀÔ¿¡ ´ëÇÑ ÀÇÇâÀÌ ÀÖÀ½À» ¸í½ÃÇÑ ¹®¼.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÎÀû»çÇ×, ÅäÁö ¼ÒÀçÁö?¸éÀû, ÅäÁö¼ÒÀ¯ÀÚ, ¸ÅÀÔ Èñ¸Á´ë±Ý, ´ë±Ý Áö±ÞÁ¶°Ç, ¸ÅÀÔ ½Ã±â, Ư¾à»çÇ×
Á¦ÈÞÀÇÇâ¼ (partnership of intent, ð²ýÍëòú¾ßö)
»ó´ë¹æ¿¡°Ô Á¦ÈÞ °è¾àÀ» ü°áÇÒ Àǻ縦 Ç¥½ÃÇϱâ À§ÇÑ ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : 1. ¸ñÀû 2. Á¦ÈÞºÐ¾ß 3. È«º¸ µî 4. ½Å±Ô»ç¾÷ ¼öÁÖ 5. Á¤º¸Á¦°ø 6. °øµ¿»ç¾÷ ÃßÁø 7. Á¤·Ê¸ðÀÓ 8. ¹ý±ÔÁؼö 9. Ư¾à»çÇ×