¿¹½ºÆû ¼­½Ä»çÀü

"ÀÚ»ê¸í¼¼¼­"(À¸)·Î °Ë»öÇϽŠ¼­½ÄÀ» 24°Ç ã¾Ò½À´Ï´Ù.

Ä«Å×°í¸®

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 822

ÀÚ»ê¸í¼¼¼­ (asset specification, íÀߧ٥á¬ßö)

±â¾÷ÀÌ º¸À¯ÇÏ°í ÀÖ´Â ÀÚ»êÀÇ ¸ñ·ÏÀ» ÀÛ¼ºÇÏ°í º¸À¯·® Á¤µµ¸¦ ÆľÇÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ¸¸µç ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÚ»ê¸í, ÀåºÎ°¡¾×, ÃëµæÀÏÀÚ, ¼ö·®, ´Ü°¡, °ø±Þ°¡¾×, ºÎ°¡¼¼, ÇÕ°è, ºñ°í

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 557

¸Å°¢ÀÚ»ê °¨°¡»ó°¢¸í¼¼¼­ (sale assets depreciation statements, ØãÊ¿íÀߧ ÊõʤßÁÊ¿Ù¥á¬ßö)

¸Å°¢ÀÚ»êÀÇ Áõ°¡, °¨¼Ò¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ªÀ» °ü¸®ÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ø¹ø, ÀÚ»ê¸í, Ãëµæ³â¿ùÀÏ, °æ°ú¿ù¼ö, Ãëµæ°¡¾×, ´ç±âÁõ°¡, ´ç±â°¨¼Ò, ±â¸»Àܾ×, ºñ°í, ÇÕ°è³»¿ª

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 1,323

Àç°íÀÚ»ê¸í¼¼¼­ (inventory assets statement, î¤Í·íÀߧ٥á¬ßö)

Àç°íÀÚ»êÀÇ »ó¼¼ÇÑ ³»¿ªÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ú¸ñ, ±âÃÊÀܾ×, ´ç±âÁõ°¡¾×, ´ç±âÃâ°í¾×, ÀåºÎÀܾ×, Æò°¡¼Õ½Ç, ±â¸»Àܾ×, ºñ°í

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 986

À¯ÇüÀÚ»ê¸í¼¼¼­ (tangible assets statement, êóû¡íÀߧ٥á¬ßö)

À¯ÇüÀÚ»êÀÇ ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °ú¸ñ, ±âÃÊÀܾ×, ´ç±âÁõ°¡¾×, ´ç±â°¨¼Ò¾× ¹× ±â¸»Àܾ×, °¨°¡»ó°¢, ¹Ì»ó°¢Àܾ×, ´©°è¾×

ÀºÇà/±ÝÀ¶¼­½Ä 597

Çö±Ý¼ºÀÚ»ê ´Ü±â±ÝÀ¶»óÇ°¸í¼¼¼­ (cash and cash equivalents short-term financial instruments specification, úÞÑÑàõíÀߧ Ó­Ñ¢ÑÑë×ßÂù¡Ù¥á¬ßö)

ȸ»ç ¶Ç´Â ¹ýÀÎÀÌ ±ÝÀ¶±â°üº°·Î ¿¹Ä¡ÇÏ¿© º¸À¯ÇÏ°í ÀÖ´Â Çö±Ý¼º ÀÚ»ê°ú ´Ü±â ±ÝÀ¶»óÇ° ³»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¾·ù(Çö±Ý¼º ÀÚ»ê/ ´Ü±â±ÝÀ¶»óÇ°), ¿¹±Ý¸í, ¿ëµµ, ¿¹Ä¡±â°ü, °èÁ¹øÈ£, ¿¹Ä¡±Ý¾×, ¸¸±âÀÏ, ÀÌÀÚÀ², ºñ°í

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 510

°¨°¡»ó°¢¸í¼¼¼­ (depreciation statement, ÊõʤßÁÊ¿Ù¥á¬ßö)

°íÁ¤ÀÚ»êÀÇ Áõ°¡, °¨¼Ò¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ªÀ» °ü¸®ÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼ø¹ø, ÀÚ»ê¸í, Ãëµæ³â¿ùÀÏ, °æ°ú¿ù¼ö, Ãëµæ°¡¾×, ´ç±âÁõ°¡, ´ç±â°¨¼Ò, ±â¸»Àܾ×, ºñ°í, ÇÕ°è³»¿ª

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 431

ºñÇ° °¨°¡¸í¼¼¼­ (equipment depreciation statement, Ýáù¡ Êõʤ٥á¬ßö)

ºñÇ°À» °¨°¡»ó°¢ÇÒ ½Ã ±× ³»¿ëÀ» Á¤¸®ÇÏ¿© ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÚ»ê °ú¸ñ, ±â¸» Àܾ×, Ãëµæ°¡¾×, ´ç±â»ó°¢ºñ, ´ç±â¸» ´©°è¾×

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 592

´ë¿©±Ý¸í¼¼¼­ (lones specification, Óèæ¨ÑÑÙ¥á¬ßö)

±â¾÷ÀÌ ½Ã°£À» µÎ°í ȸ¼öÇÏ´Â ´ë¿©±ÝÀÇ ³»¿ëÀ» ÀûÀº ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±¸ºÐ, ±â¾÷¸í, ´ëÃâ±â°£, Àû¿ë, Àû¿ëÀÌÀÚ(%), ±Ý¾×, ºñ°í

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 421

±ÝÀ¶»óÇ°¸í¼¼¼­ (financial instruments statements, ÑÑë×ßÂù¡Ù¥á¬ßö)

ȸ»ç ¶Ç´Â ¹ýÀÎÀÌ ±ÝÀ¶±â°üº°·Î ¿¹Ä¡ÇÏ¿© º¸À¯ÇÏ°í ÀÖ´Â ±ÝÀ¶»óÇ° ³»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ ÀåºÎ.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¿¹±Ý»óÇ°¸í, ¿¹Ä¡±â°ü, ¿¹Ä¡±Ý¾×, ¸¸±âÀÏ, ÀÛ¼ºÀÏ, ÀÌÀÚÀ², ºñ°í

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 517

´Ü±â ±ÝÀ¶»óÇ°¸í¼¼¼­ (short-term financial instruments specification, Ó­Ñ¢ ÑÑë×ßÂù¡Ù¥á¬ßö)

ȸ»ç ¶Ç´Â ¹ýÀÎÀÌ ±ÝÀ¶±â°üº°·Î ¿¹Ä¡ÇÏ¿© º¸À¯ÇÏ°í ÀÖ´Â ´Ü±â ±ÝÀ¶»óÇ° ³»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ ÀåºÎ.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¿¹±Ý»óÇ°¸í, ¿¹Ä¡±â°ü, ¿¹Ä¡±Ý¾×, ¸¸±âÀÏ, ÀÛ¼ºÀÏ, ÀÌÀÚÀ², ºñ°í

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 1,402

°èÁ¤¸í¼¼¼­ (account statement, ͪïÒÙ¥á¬ßö)

°èÁ¤°ú¸ñº°·Î ±× ³»¿ªÀ» »ó¼¼È÷ ±â¼úÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °èÁ¤°ú¸ñ, ¿øºÎ¹øÈ£, ¹ß»ý¿¬¿ùÀÏ, ¼öºÎ¹øÈ£, »ó´ëó, Àû¿ä, ±Ý¾×, ºñ°í

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 1,213

ºñÇ° °¨°¡»ó°¢¸í¼¼¼­ (equipment depreciation statement, Ýáù¡ ÊõʤßÁÊ¿Ù¥á¬ßö)

ºñÇ°À» °¨°¡»ó°¢ÇÒ ¶§ È¿À²ÀûÀ¸·Î Á¤¸®ÇÏ¿© ±âÀÔÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¸¸µç ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ÀÚ»ê°ú¸ñ, °æ°úÀϼö, ³»¿ë³â¼ö, ±â¸»Àܾ×, Àü±â¸» ´©°è¾×, Ãëµæ°¡¾×, ´ç±â»ó°¢ºñ, ´ç±â¸» ´©°è¾×, ´ç±âÀåºÎ°¡¾×, ÇÕ°è³»¿ª

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 391

ºÎä»óȯ¸í¼¼¼­ (debt repayment statement, ݶóðßÁü½Ù¥á¬ßö)

ºÎä »óȯ¿¡ °üÇÑ ¼¼ºÎ »çÇ×À» ±âÀçÇÑ Ç¥ Çü½ÄÀÇ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦ÃâÀÎ ¹× Áõ¿©ÀÚ ÀÎÀû»çÇ×, Áõ¿©ÀÚÀÇ ÀÚ»ê¾çµµ ¹× Áõ¿©³»¿ª, ¼öÁõ Çö±Ý ºÎä »óȯ ³»¿ª, ÷ºÎ¼­·ù

ä±Ç/乫¼­½Ä 254

»óȯ¸í¼¼¼­ (repayment statement, ßÁü½Ù¥á¬ßö)

ºÎä »óȯ¿¡ °üÇÑ ¼¼ºÎ »çÇ×À» ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦ÃâÀÎ ¹× Áõ¿©ÀÚ ÀÎÀû»çÇ×, Áõ¿©ÀÚÀÇ ÀÚ»ê¾çµµ ¹× Áõ¿©³»¿ª, ¼öÁõ Çö±Ý ºÎä »óȯ ³»¿ª, ÷ºÎ¼­·ù

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 360

»ó°è¸í¼¼¼­ (setoff specification, ßÓͪ٥á¬ßö)

±â¾÷ ³»ºÎÀÇ »ó°è ³»¿ª µîÀ» ±âÀçÇÑ ¹®¼­.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¹ýÀθí, ¼ÒÀçÁö, »ç¾÷ÀÚ µî·Ï¹øÈ£, ´ëÇ¥ÀÚ, ¸ÅÃâ ¹× ¸ÅÀÔ°Å·¡ µî

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 698

°¨°¡»ó°¢ºñ¸í¼¼¼­ (depreciation cost statement, ÊõʤßÁÊ¿Þ¨Ù¥á¬ßö)

°¨°¡»ó°¡¾×¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀ» ±â·ÏÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±¸ºÐ, ÀÚ»ê°ú¸ñ, Ãëµæ¿ø°¡, °¨°¡»ó°¡¾×, Àܾ×, »ó°¢¹æ¹ý, »ó°¢ ¹üÀ§¾×¿¡ ´ëÇÑ °úºÎÁ·¾×, ±âÀç»óÀÇ ÁÖÀÇ

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 294

À繫Á¦Ç¥(î¯Ùâð³øú)

À繫ÀçÇ¥¶õ ±â¾÷ÀÇ À繫 »óŸ¦ ³ªÅ¸³»´Â ¼­½ÄÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±â¾÷Á¤º¸, °æ¿µ½ÇÀû, ¼ÕÀÍ°è»ê¼­, À繫ºñÀ²

°æ¿µ/°ü¸®¼­½Ä 188

Á¦¹«Á¦Ç¥(î¯Ùâð³øú)

À繫Á¦Ç¥¶õ ±â¾÷ÀÇ À繫 »óŸ¦ ±¸¼ºÇÏ´Â ÀÚ»ê, ºÎä, ÀÚº»¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ Á¦°øÇϴ ȸ°è ÀåÇ¥ÀÌ´Ù.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ȸ»ç¸í, ´ëÇ¥ÀÌ»ç, ¼³¸³ÀÏ, ȨÆäÀÌÁö, ´ëÇ¥ÀüÈ­, »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£, ±â¾÷ÇüÅÂ, ÁÖ¿ä»ç¾÷, Á¾¾÷¿ø ¼ö, º»»ç ¼ÒÀçÁö, Ç׸ñ, ÀÚ»êÃÑ°è, ºÎäÃÑ°è, ÀÚº»ÃÑ°è, ºÎä ¹× ÀÚº»ÃÑ°è, Ç׸ñ, À¯µ¿ºñÀ², ºÎäºñÀ²

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 845

À繫Á¦Ç¥È®Àμ­ (financial statements confirmation, î¯Ùâð³øúü¬ìãßö)

¿øº»ÀÇ À繫Á¦Ç¥¿Í ³»¿ëÀÌ µ¿ÀÏÇÔÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼­½Ä.

¼¼¹«/ȸ°è¼­½Ä 681

À繫Á¦Ç¥Áõ¸í¿ø (financial statements certificate, î¯Ùâð³øúñûÙ¥êÃ)

¿øº» À繫Á¦Ç¥¿Í µ¿ÀÏÇÑ ³»¿ëÀÓÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇÑ ¼­½Ä.

¼­½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ³³¼¼ÀÚ(»óÈ£ ¶Ç´Â ¸íĪ, ¼º¸í, ÁÖ¼Ò ¶Ç´Â °Å¼Ò, »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÀüÈ­¹øÈ£, »ç¾÷ÀåÀüÈ­¹øÈ£), »ç¾÷Àå¼ÒÀçÁö, »ç¾÷ÀÇÁ¾·ù, ¿ëµµ, Áõ¸í¹Þ°íÀÚ ÇÏ´Â À繫Á¦Ç¥, ³¯Â¥, ½ÅûÀÎ

1/2 page
´õº¸±â ´õº¸±â
ÀÌÀü12´ÙÀ½
¼­½Ä/¾ç½Ä 1À§ 2018³â ¿¬°£¼öÀ§
ÀúÀÛ±ÇOK ÀÎÁõ Çѱ¹ÀúÀ۱Ǻ¸È£¿ø
ÄÜÅÙÃ÷ Á¦°ø ¼­ºñ½º ¿ì¼ö Ç°ÁúÀÎÁõ
¼­½ÄÁ¦°ø ÆÄÆ®³Ê
³×À̹ö
Çѱ۰úÄÄÇ»ÅÍ
¸¶ÀÌÅ©·Î¼ÒÇÁÆ®