°³¼³À§ÀÓÀåÀ̶õ ÀºÇàÀÇ °èÁ °³¼³À» À§ÇÑ À§ÀÓÀÇ ³»¿ëÀ» ´ãÀº ¹®¼ÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, ÁÖ¼Ò, Áֹεî·Ï¹øÈ£, º»ÀΰúÀÇ °ü°è, ÀÛ¼ºÀÏÀÚ, TEL, À§ÀÓÀÚÁÖ¼Ò, ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£
°³Àλç¾÷ÀÚ ´ëÃâ½Åû¼(ËÁìÑÞÀåöíºÓèõóãéôëßö)
°³Àλç¾÷ÀÚ ´ëÃâ½Åû¼¶õ °³Àλç¾÷ÀÚ°¡ ÀÚ±ÝÀÇ ´ëÃâÀ» ½ÅûÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ´ëÃâ¹øÈ£, ´ëÃâÀÏÀÚ, ¼º¸í, ÀÚÅÃÁּҽǰÅÁÖÁö, ÀÚÅÃÁÖ¼ÒÁֹεî·ÏÁö, »ý³â¿ùÀÏ, ÀüȹøÈ£, À̸ÞÀÏÁÖ¼Ò, »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£, »ç¾÷ÀÚµî·Ï¿¬¿ùÀÏ, ¾÷ÅÂÁ¾¸ñ, û±¸¼¼ö·É¹æ¹ý, ³³ÀÔ¹æ¹ý, °áÁ¦ÀÏ, °áÁ¦°èÁÂ, ÀºÇà¸í, °èÁ¹øÈ£, »óÇ°º° Çʼö ±âÀç»çÇ×, ŸÀΰáÁ¦ °èÁÂÀÌ¿ë½Ã
°³ÀÎÁ¤º¸Á¦°ø¹×È°¿ëµ¿ÀǼ(ËÁìÑï×ÜÃð«Íê¹×üÀéÄÔÒì¡ßö)
°³ÀÎÁ¤º¸Á¦°øÈ°¿ëµ¿ÀǼ¶õ °³ÀÎÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ °³ÀÎ Á¤º¸¸¦ ±â¾÷ ¶Ç´Â ±â°ü µî¿¡ Á¦°øÇÏ¿© È°¿ëÇÏ´Â °Í¿¡ µ¿
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : »ç¿ë¸ñÀû, ÀÚ·áÁ¦°øÀÇ ¹üÀ§, µ¿ÀǼÀÇ À¯È¿±â°£, ³¯Â¥, µ¿ÀÇÀÚ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, º»ÀÎÈ®ÀÎ, Á÷À§, ¼º¸í
°³ÀÎȸ»ý ´ëÃâ½Åû¼(ËÁìÑüÞßæÓèõóãéôëßö)
°³ÀÎȸ»ý ´ëÃâ½Åû¼¶õ °³ÀÎȸ»ýÀ» ÁøÇàÇÑ »ç¶÷ÀÌ ´ëÃâÀ» ½ÅûÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ¼º¸í, Áֹεî·Ï¹øÈ£, Çö°ÅÁÖÁöÁÖ¼Ò, Áֹεî·ÏÁö ÁÖ¼Ò, ¿¬¶ôó, ÀüÀÔ³â¿ù, Áְű¸ºÐ, ÁÖ°ÅÇüÅÂ, Á÷Àå¸í, ºÎ¼ ¹× Á÷À§, Á÷ÀåÁÖ¼Ò, Á÷ÀåÀüȹøÈ£, Á÷¹«, °í¿ë±¸ºÐ, Á÷¾÷±¸ºÐ, °³ÀÎ ¿¬¼Òµæ, °¡±¸¿¬¼Òµæ, ÇзÂ, °áÈ¥¿©ºÎ, ¹ý¿ø¸í
°³Á¤½Å¿ëÀåÀ̶õ ¼öÀÔ¾÷ÀÚÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó ¼öÀÔ¾÷ÀÚ°¡ °Å·¡ÇÏ´Â ÀºÇà¿¡¼ ¼öÃâ¾÷ÀÚ°¡ ¹ßÇàÇϴ ȯ¾îÀ½ÀÇ °á
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : Á¦¸ñ, ÀÛ¼ºÀÚ, ³»¿ë, ÂüÁ¶¹®Çå
°Å·¡°èÁÂÀÌü¾àÁ¤¼(ËÛÕÎͪñ¨ì¹ôðå³ïÒßö, contract of transaction account transfer)
°Å·¡°èÁÂÀÌü¾àÁ¤¼¶õ °èÁÂÀÌü¸¦ ÅëÇØ ´ë±ÝÀ» ÁöºÒÇÒ °ÍÀ» ¼·Î°£¿¡ ¾à¼ÓÇÑ ¹®¼ÀÌ´Ù.
°Å·¡ÀºÇàÈ®Àμ(ËÛÕÎëÞú¼ü¬ìãßö)
°Å·¡ÀºÇàÈ®Àμ¶õ ±â¾÷¿¡¼ °Å·¡ÇÏ°í ÀÖ´Â ÀºÇàÀÇ Á¤º¸¸¦ È®ÀÎÇϱâ À§ÇØ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¾ç½ÄÀÌ´Ù.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : ±â°ü¸í, ÁÖ¼Ò, ÁöÁ¤°Å·¡ ÀºÇà, ÀºÇà¸í, °èÁ¹øÈ£, Á÷À§, ¼º¸í, ºÎ¼¸í, ´ã´çÀÚ, »ç¹«½Ç ÀüȹøÈ£, FAX
°áÁ¦°èÁÂ½Å°í¼ (notice of payment account, ̽ðͪñ¨ãéͱßö)
°áÁ¦°¡ ÀÌ·ç¾îÁö´Â ÀºÇà°èÁ¸¦ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¼½Ä.
¼½Ä ±¸¼ºÇ׸ñ : °áÁ¦°èÁÂ(ÀԱݰèÁÂ, ÀºÇà¸í, °Å·¡Àΰ¨), »óÈ£, ´ëÇ¥ÀÚ, »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£, ÁÖ¼Ò, ÀüȹøÈ£, ÇÚµåÆù, ³¯Â¥, ½Å°íÀÎ ¼¸í
ÀÔ±ÝÁõ ÀÔ±ÝÀüÇ¥ Ãâ±ÝÁõ Ãâ±ÝÀüÇ¥ °èÁÂÁöÁ¤½Åû¼ °áÁ¦°èÁ³»¿ª¼